Приветствую Вас, Зритель | Регистрация
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Памятка новичкам · Поиск ]
Страница 1 из 41234»
Модератор форума: sanina13 
Форум » Общий » О сериале » Цитаты из сериала (любимые диалоги, фразочки, реплики)
Цитаты из сериала
sanina13 Дата: Вторник, 14.09.2010, 14:51 | Сообщение #1
Kurt of sky
Сообщений: 7109
Статус: Offline
happy

В бесконечности мира, в продолжении жизни ∞
 
GraceMoosup Дата: Суббота, 16.10.2010, 14:20 | Сообщение #2
Сообщений: 8301
Статус: Offline
1x01 «Pilot»

Quote
Last month, they held down one of their teammates and shaved off his eyebrows just because he watches Grey's Anatomy.

В прошлом месяце они схватили своего игрока и сбрили ему брови, только потому что он смотрел Анатомию Грей. © Кен Танака

Quote
I'm sorry, did I miss the election for queen? Because I didn't vote for you!

Простите, я что, пропустил выборы королевы? Я точно не голосовал за тебя. © Курт

Quote
Oh, hell to the no! Look, I'm not down with this background singin' nonsense. I'm Beyoncé, I ain't no Kelly Rowland.

Что за черт, нет. Слушайте, я не опущусь до подпевок этой чуши. Я не Келли Роуленд, я - Бейонсе. © Мерседес

Quote
Being a part of something special makes you special.

Когда ты участвуешь в чем-то классном, ты и сам становишься классным, правильно? © Рейчел

Quote
I won my first dance competition when I was three months old.

Я выиграла свой первый танцевальный конкурс, когда мне было 3 месяца. © Рейчел

Quote
You think this is hard? Try being waterboarded... That's hard!

Думаете, это тяжело? Попробуйте пытки водой - вот это тяжело. © Сью Сильвестр

Quote
You think that's hard? I'm living with hepatitis... That's hard!

Думаете, это тяжело? У меня вот гепатит. ЭТО тяжело. © Сью Сильвестр

Quote
But Will, I'm on my feet four hours a day, three days a week here, and then I have to go home and cook dinner for myself!

Но, Уилл, я здесь стою на ногах по четыре часа три раза в неделю, а теперь еще буду приходить домой и сама готовить себе ужин? © Терри Шустер

Quote
We're all here for the same reason. Because we wanna be good at something.

Мы все здесь по одной причине - мы хотим быть классными хоть в чем-то. © Финн

Quote
I'm not afraid of being called a loser. Because that's what I am.

Я не боюсь, что меня будут называть неудачником, потому что так и есть. © Финн

Quote
Emma: Since when are cheerleaders performers?
Sue: Your resentment is delicious.

Эмма: С каких это пор черлидеры стали артистами?
Сью: Твое негодование восхитительно.

Quote
Finn: Tina, what are you good at?
Tina: I-I-
Finn: We'll figure something out for you.

Финн: Тина, что у тебя хорошо получается?
Тина: Я... я...
Финн: Мы найдем тебе занятие.
 
GraceMoosup Дата: Пятница, 29.10.2010, 14:08 | Сообщение #3
Сообщений: 8301
Статус: Offline
1x02 «Showmance»

Quote
Those skirts are crunchy toast! Santana Lopez bent over in hers the other day, and I swear I could see her ovaries.

Эти юбочки - просто конфетки! Сантана Лопез тут на днях нагнулась - так я клянусь, я аж яичники увидел. © Пак

Quote
That was the most offensive thing I've seen in twenty years of teaching, and that includes an elementary school production of Hair.

Это было самое оскорбительное зрелище, которое я видела за 20 лет преподавания, включая постановку мюзикла «Волосы» в младшей школе. © Сью Сильвестр

Quote
I'll be happy to offer you a job as my second assistant with Cheerios. You can fetch me Gatorade, wash my soiled delicates....

Я буду счастлива предложить тебе работу моим вторым ассистентом
в команде болельщиц. Ты будешь приносить мне Гаторэйд и стирать мое грязное белье. © Сью Сильвестр

Quote
This is where our daughter or gay son will sleep.

Здесь будет спать наша дочка или сын-гей. © Терри Шустер

Quote
Sue: Iron tablet? Keeps your strength up when you're menstruating.
Will: I don't menstruate.
Sue: Yeah? Neither do I.

Сью: Таблеточку? Помогает поддерживать силы во время менструации.
Уилл: У меня нет менструации.
Сью: Да? У меня тоже.
 
GraceMoosup Дата: Пятница, 29.10.2010, 14:51 | Сообщение #4
Сообщений: 8301
Статус: Offline
1x03 «Acafellas»

Quote
Throngs of screaming teenagers don't do it for Josh Groban.

Толпы кричащих подростков не делают этого для Джоша Гробана. © Джон Гробан

Quote
When you really believe in yourself, you don’t have to bring other people down.

Когда ты действительно веришь в себя, тебе не надо опускать других людей. © Квинн

Quote
I give it 15 minutes until the first one quits, or tries to commit suicide.

Я даю 15 минут, пока первый из них не уйдет или не попытается совершить самоубийство. © Квинн

Quote
Every moment of your life is an opportunity for fashion.

Каждый момент нашей жизни предоставляет возможность для моды. © Курт

Quote
Dude, my bowels have better moves than you.

Чувак, даже моя кишка двигается лучше, чем ты. © Пак

Quote
We're gonna win because we're different. That what makes us special.

Мы победим, потому что мы другие. Это делает нас особенными. © Рейчел

Quote
I want my full budget restored. I want a fog machine.

Я хочу, чтобы мой бюджет был восстановлен в полном объеме. Я хочу дымовую машину. © Сью Сильвестр

Quote
I will not be satisfied until glee club is disbanded.

Я не будут удовлетворена до тех пор, пока клуб не будет расформирован. © Сью Сильвестр

Quote
I'm going to ask you to smell your armpits. That's the smell of failure, and it's stinking up my office.

Должна попросить вас, понюхайте свои подмышки. Это запах неудачи, и им пропах мой кабинет. © Сью Сильвестр

Quote
The way you use your mental illness to help these kids is really inspiring.

То, как ты используешь свое психическое заболевание, чтобы помочь этим детям, действительно вдохновляет. © Сью Сильвестр

Quote
He's here! He's here! Josh Groban is here. Front row, big brown eyes, cute as a buttermilk biscuit. I barfed.

Он здесь! Он здесь! Джош Гробан здесь. Первый ряд, большие карие глаза, классный как молочное печенье! Меня стошнило. © Сэнди Райерсон

Quote
Being a boy band did wonders for my love life... we started doing it once a week.

Мое участие в бойз-бенде совершило чудеса в интимной жизни... мы начали делать это раз в неделю. © Уилл Шустер

Quote
What's a cliche? Is that a bad thing?

Что такое клише? Что-то плохое? © Финн

Quote
They say it takes more certainty than talent to be a star. Just look at John Stamos.

Говорят, что нужно больше уверенности, нежели талант, чтобы быть звездой. Взгляни на Джона Стамоса. © Эмма Пиллсбери

Quote
The critics said Van Halen was dead when David Lee Roth quit. But the hit single "Right Now" proved them wrong.

По словам критиков, Van Halen умерли, когда Дэвид Ли Рот ушел из группы. Но сингл «Right Now» доказал их неправоту. © Эмма Пиллсбери

Quote
Being a good father is all about guts. And you've got about six months to see if you have any.

Быть хорошим отцом - это все о мужестве. И у тебя есть около шести месяцев, чтобы узнать, есть ли оно у тебя. © отец Уилла

Quote
Will's Father: We just sold all 17 copies of your CD!
Will's Mother: I didn't even have to show any of them my bosoms!

Отец Уилла: Мы только что продали все 17 копий вашего альбома!
Мать Уилла: И мне даже не пришлось показывать грудь.

Quote
Kurt: You busted my window.
Mercedes: Well, you busted my heart.

Курт: Ты разбила мое окно.
Мерседес: А ты разбил мне сердце.

Quote
Cougar: Is that a nipple ring?
Puck: Yeah. I'm pretty rock 'n roll.

Кугар: У тебя кольцо в соске?
Пак: Да, я симпатичный рок-н-ролльщик.
 
GraceMoosup Дата: Пятница, 29.10.2010, 15:47 | Сообщение #5
Сообщений: 8301
Статус: Offline
1x04 «Preggers»

Quote
The more time Rachel storms out of rehearsal, the less impact it has.

Чем больше Рейчел будет хлопать дверью, тем меньший эффект это будет иметь. © Арти

Quote
Dishonesty is food to the marriage. It will die without it.

Брак держится на обмане. Без него он умирает. © Кендра Джиарди

Quote
Hi, I'm Kurt Hummel and I'll be auditioning for the role of kicker.

Привет, я Курт Хаммел, и я пришел на прослушивание на роль кикера. © Курт

Quote
My body is like a rum chocolate souffle. If I don't warm it up right, it doesn't rise.

Мое тело как шоколадное суфле с ромом. Если его хорошенько не нагреть, оно не поднимется. © Курт

Quote
It's a unitard. Guys wear them to work out nowadays. Play sports. They wipe sweat from your body.

Это комбинезон. Парни носят их на работу. Или занимаются спортом. Они впитывают пот. © Курт

Quote
I thought I made it very clear that anything from West Side Story goes to me.

Я подумала, это ясно, что из «Вестсайдовской истории» мне подходит все. © Рейчел

Quote
There’s not much of a difference between a stadium full of cheering fans and an angry crowd screaming abuse at you. They’re both just making a lot of noise. How you take it is up to you. Convince yourself they’re cheering for you. You do that, and someday, they will.

Не так уж велика разница между стадионом, наполненном ликующими фанатами и разъярённой толпой, выкрикивающей оскорбления в ваш адрес. И то, и другое лишь производит много шума. То, как вы это воспринимаете, зависит от вас самих. Убедите себя в том, что вас приветствуют. Попробуйте, и когда-нибудь, так оно и будет. © Сью Сильвестр

Quote
I got a satellite interview. That's lingo for an interview, via satellite.

У меня было спутниковое интервью. Это тоже термин, означает интервью через спутник. © Сью Сильвестр

Quote
I'll often yell at homeless people: 'Hey, how is that homelessness working out for you? Try not being homeless for once.'

Я буду часто кричать на бездомных: «Эй, чего вы добились своей бездомностью? Может стоит попробовать не быть бездомным?». © Сью Сильвестр

Quote
Find your voice. Stomp that yard. All that crap.

Найди свой голос. Топай во двор. Все это дерьмо. © Сью Сильвестр

Quote
Not everyone is gonna have the walnuts to take a pro-littering stance. But I will not rest until every inch of our fair state is covered in garbage.

Не каждый собирает мусор от грецких орехов. Но я не успокоюсь, пока каждый сантиметр нашего справедливого государства не покроется мусором. © Сью Сильвестр

Quote
I'm gonna do everything I can to be a good father.

Я сделаю все, чтобы стать хорошим отцом. © Финн

Quote
I had sex with you because you got me drunk on wine coolers and I felt fat that day. But it was a mistake.

Я переспала с тобой, только потому, что ты напоил меня и я чувствовала себя толстой. Но это была ошибка. © Квинн [Паку]

Quote
Ken: You make this, and you die a legend.
Kurt: Can I pee first?

Кен: Сделай это, и ты умрешь легендой.
Курт: Могу я сначала пописать?
 
GraceMoosup Дата: Пятница, 29.10.2010, 16:02 | Сообщение #6
Сообщений: 8301
Статус: Offline
1x05 «The Rhodes Not Taken»

Quote
That Rachel chick makes me wanna light myself on fire, but she can sing.

Рейчел заставляет меня хотеть сжечь себя на костре, но она умеет петь. © Пак

Quote
Stars are rare. And when they’re found, you have to let them shine.

Звезды встречаются редко. И когда вы их встречаете, не позволяйте им перестать сиять. © Рейчел

Quote
I realized being a star didn't make me as special as being your friend.

Я поняла, что статус звезды не делает меня такой особенной, как если бы была вашим другом. © Рейчел

Quote
Yes, I am back in glee club. In lieu of flowers, please send all donations to a socially conscious charity of your choice.

Да, я вернулась в хор. Вместо цветов, пожалуйста, отправьте все пожертвования в любой благотворительный фонд на ваш выбор. © Рейчел

Quote
When I heard Sandy wanted to write himself into a scene as Queen Cleopatra, I was aroused. And then furious.

Когда я узнала, что Сэнди хочет играть Клеопатру, я возбудилась. А затем я разозлилась. © Сью Сильвестр

Quote
There was a time I was the biggest star around here. And now that I've gotten that back, I'm never letting it go.

Было время, когда я была здесь самой главной звездой. А сейчас я вернулась и не упущу этот шанс. © Эйприл Роудс

Quote
I'm a girl who knows her solvents, and your breath smells like rubbing alcohol.

Я знаю все растворители, а от тебя как раз пахнет спиртом. © Эмма Пиллсбери

Quote
Finn: You know what we should do?
Rachel: Elope?!?
Finn: What?
Rachel: Nothing.

Финн: Знаешь, что мы должны сделать?
Рейчел: Сбежать?
Финн: Что?
Рейчел: Ничего.

Quote
Kurt: Maybe Quinn is lactose intolerant.
Artie: That doesn't explain all the crying.

Курт: Может у Квинн непереносимость лактозы?
Арти: Это не объясняет ее постоянный плач.

Quote
Kurt: Smells like my Aunt Mildred.
April: Just drink it.

Курт: Пахнет как моя тетушка Милдред.
Эйприл: Просто выпей это.

Quote
Kurt: Can we please talk about the giant elephant in the room?
Cheerleader: Your sexuality?

Курт: Можем мы поговорить о гигантском слоне в комнате?
Черлидер: Твоей ориентации?
 
GraceMoosup Дата: Пятница, 29.10.2010, 16:06 | Сообщение #7
Сообщений: 8301
Статус: Offline
1x06 «Vitamin D»

Quote
We're planning on smacking them down like the hand of God.

Мы размажем их как длань Господня. © Арти

Quote
I always thought the desire to procreate showed deep personal weakness.

Я всегда думала, что желание иметь детей – это человеческая слабость. © Сью Сильвестр

Quote
You're dealing with children. They need to be terrified. It's like mother's milk to them.

Ты работаешь с детьми. Они должны испытывать ужас. Он необходим как молоко матери. © Сью Сильвестр

Quote
Every time I try to destroy that club, it comes back strong than some sexually ambiguous horror movie villain.

Каждый раз, когда я пытаюсь разрушить этот хор, они становятся сильнее, чем некоторые сексуально неоднозначные злодеи фильма ужасов. © Сью Сильвестр

Quote
Glee is supposed to be about what’s inside your heart, not what’s coursing through your veins.

Дух хора скрыт в сердце, а не циркулирует по венам. © Уилл Шустер

Quote
She kind of freaks me out, in a Swim Fan kind of way... and her body is smokin, if you're not into boobs.

Она мне нравится, хотя иногда пугает. И у нее классное тело. Нет, конечно, я не пялюсь на ее грудь. © Финн

Quote
Will is a good man. He's kind and he's generous and he deserves a lot better than you.

Уилл - хороший человек. Он добрый и щедрый, и заслуживает гораздо лучшего, чем ты. © Эмма [Терри]

Quote
It's cubic zirconia. I know how affected you were by Blood Diamond.

Это фианит. Я знаю, как повлиял на тебя «Кровавый алмаз». © Кен [Эмме]

Quote
I know our relationship isn't perfect... you cried that one time my elbow rubbed your breast.

Я знаю, что наши отношения несовершенны... Ты плакала, когда я нечаянно задел своим локтем твою грудь. © Кен [Эмме]

Quote
Ellen, that blouse is just insane.

Эллен, твоя блузка просто ужасна. © Сью [Эмме]

Quote
You have seven months of your life left. Enjoy it.

У тебя есть только 7 месяцев юности. Наслаждайся этим. © Рейчел [Квинн]

Quote
We're gonna win. You're gonna lose. Deal with it.

Мы собираемся выиграть. А вы проиграете. Смирись с этим. © Финн [Рейчел]

Quote
Rachel: I'm sorry for calling you contemptible and deplorable.
Finn: That's okay. I didn't even know what those words meant.

Рейчел: Я извиняюсь за то, что назвала тебя презренным и жалким.
Финн: Все нормально. Я даже не знаю, что эти слова означали.

Quote
Terri: What time do you go to bed?
Finn: I don't know. normally whatever time Skinemax starts showing regular movies again.

Терри: Во сколько ты ложишься спать?
Финн: Я не знаю. Обычно, когда по ночному каналу снова начинают показывать нормальные фильмы.

Quote
Terri: I'm the new school nurse.
Will: But you don't have any training.
Terri: Please, Will, it's a public school.

Терри: Я новая школьная медсестра.
Уилл: Но у тебя нет медицинского образования.
Терри: Пожалуйста, Уилл, это государственная школа.
 
GraceMoosup Дата: Пятница, 29.10.2010, 16:23 | Сообщение #8
Сообщений: 8301
Статус: Offline
1x07 «Throwdown»

Quote
I know some guys cheat on their wives or pregnant girlfriends. Just don't do it with [Rachel].

Я знаю, что некоторые парни изменяют своим беременным женам или подругам. Только не делай этого с Рейчел. © Квинн

Quote
I do care about teaching. And when I coach them and they win, I win.

Я волнуюсь о преподавании. И когда я тренирую их, они выигрывают... выигрываю и я. © Сью Сильвестр

Quote
God, it feels good to finally pop that zit known as Will Schuester.

Боже, как хорошо, что, наконец, можно прихлопнуть эту надоедливую муху, известную, как Уилл Шустер. © Сью Сильвестр

Quote
I don't trust a man with curly hair. I can't help but picture little birds laying sulfurous eggs in there, and it disgusts me.

Я не доверяю кудрявым мужчинам. Мне все время видятся маленькие птички, которые откладывают в их шевелюру протухшие яйца, и это отвратительно. © Сью Сильвестр

Quote
I like minorities so much, I'm thinking of moving to California to become one.

Мне так нравятся меньшинства, что я подумываю переехать в Калифорнию, чтобы влиться в их ряды. © Сью Сильвестр

Quote
I empower my Cheerios to live in fear by creating an environment of irrational, random terror.

Я стимулирую своих болельщиц, заставляя их жить в вечном страхе, а добиваюсь этого слепым иррациональным террором. © Сью Сильвестр

Quote
I empower my Cheerios to be champions. Do they go to college? I don't know. I don't care. Should they learn Spanish? Sure, if they wanna become dishwashers and gardeners.

Я гоняю своих болельщиц, чтобы они стали чемпионами. Пойдут ли они в колледж? Я не знаю. Мне все равно. Надо ли им учить испанский? Конечно, если они хотят стать посудомойками или садовниками. © Сью Сильвестр

Quote
I can't stand the sight of kids getting emotional, unless it's from physical exhaustion.

Я терпеть не могу видеть эмоции детей, если только они не вызваны физическим истощением. © Сью Сильвестр

Quote
I came up with the best baby name of all-time: Drizzle.

Я придумал лучшее имя ребенку всех времен и народов: Дождик. © Финн

Quote
Will: Who's to say everything I do is 100% on the ball?
Sue: No one would say that.

Уилл: Кто может сказать, что я делаю все правильно, на все 100%?
Сью: Никто.

Quote
Principal Figgins: Let's hug it out.
Will: I'd rather not.
Sue: I don't see that happening.

Фиггинс: А теперь обнимитесь.
Уилл: Мне бы не хотелось.
Сью: Не думаю, что это случится.

Quote
Will: I can't do a song with three people.
Sue: Not with that attitude.

Уилл: Я не могу ставить песню с тремя участниками.
Сью: Не с таким настроем.

Quote
Sue: So, you're last name is Puckerman, huh?
Puck: Shalom!

Сью: Итак, твоя фамилия Пакерман, да?
Пак: Шалом!

Quote
Sue: When you hear your name called, cross over to this side of this black shiny thing.
Will: That's called a piano, Sue.

Сью: Когда услышите свое имя, подходите сюда, к этой черной, блестящей штуковине.
Уилл: Это рояль, Сью.
 
GraceMoosup Дата: Пятница, 29.10.2010, 16:45 | Сообщение #9
Сообщений: 8301
Статус: Offline
1x08 «Mash-Up»

Quote
Status is like currency. When your bank account is full, you can get away with doing just about anything. But right now, we're, like, toxic assets.

Статус, как деньги. Когда на счету их полно, тебе почти всё сходит с рук. А мы сейчас, как мёртвые вклады © Квинн

Quote
The slushee wars have commenced. None of us are safe.

Начались слаш-войны. Мы все в опасности. © Мерседес

Quote
Know what the worst part is? It's not the burning in your eyes or how the slushee drips into your underpants. It's the humiliation.

Знаешь, что хуже всего? Не то, что глаза жжет, или как слаш стекает в трусы. Хуже всего унижение. © Пак

Quote
I don't really groove on Young MC.

Young MC меня не вставляет. © Пак

Quote
It's my personal tribute to a musical Jewish icon.

Это мой личный вклад в образ еврейского музыкального идола. © Пак

Quote
Your arms are lovely. But I just don't see us working out.

У тебя шикарные руки. Но у нас ничего не получится. © Рейчел

Quote
I can't be caged in, Sue. That's why I got my tiger tattoo.

Меня нельзя загнать в клетку, Сью. Вот почему я ношу татуировку с тигром. © Род

Quote
You sunk my battleship, Rod. And you sunk it hard.

Ты потопил мой линкор, Род. И потопил его смачно. © Сью Сильвестр

Quote
What kid is gonna choose glee club over football? It would be ridiculous.

Кто из ребят выберет хоровой кружок, а не футбол? Это же нелепо. © Сью Сильвестр

Quote
I, for one, think intimacy has no place in a marriage. Walked in on my parents once and it was like seeing two walruses wrestling.

Я, например, считаю, что интиму в браке не место. Однажды я застала за этим родителей, и это смотрелось, как борьба двух моржей. © Сью Сильвестр

Quote
I don't think any one decision makes your life. Unless you invent some sort of zombie virus or something.

Я не считаю, что одно решение может определить ход жизни. Если, конечно, ты не изобрел случайно зомби-вирус или что-то типа того. © Финн

Quote
Ken has convinced me we need to at least be in the same room when the marriage is certified.
Ken: What can I say? I'm a traditionalist.

Эмма: Кен убедил меня, что мы, по крайней мере, должны находиться в одной комнате во время церемонии бракосочетания.
Кен: Что я могу сказать? Я приверженец традиций.

Quote
Puck: Wanna make out?
Rachel: Sure!

Пак: Поваляемся?
Рейчел: Конечно!
 
sanina13 Дата: Пятница, 29.10.2010, 16:46 | Сообщение #10
Kurt of sky
Сообщений: 7109
Статус: Offline
1x09 «Wheels»

Quote
I wanna be very clear: I still have the use of my penis.

Чтобы всем было ясно: мой пенис до сих пор работает. © Арти

Quote
You sing like a girl. In a good way.

Ты поешь как девчонка. В хорошем смысле. © Берт Хаммел

Quote
Somewhere in that pea brain of yours is a man. Access him and tell him to prove to me that I chose the right guy to have a baby with.

Где-то внутри твоих мозгов размером с горошину ты мужчина. Наладь с ним контакт и докажи мне, что я выбрала правильного отца своему ребенку. © Квинн

Quote
I have an iPod dedicated exclusively to selections from Wicked. This is amazing.

У меня отдельный айпод для песен из мюзикла «Злая». Это восхитительно. © Курт

Quote
I love you more than I love being a star.

Ты мне нравишься больше, чем мысль о том, что я стану звездой. © Курт

Quote
We all know I'm more popular than Rachel, and I dress better than her.

Все мы знаем, что я популярнее, чем Рейчел. И одеваюсь лучше. © Курт

Quote
I'm full of ennui.

Я полон тоски. © Курт

Quote
Why do we need to go all vanilla on this song? What we need is my chocolate thunder.

Почему эту песню поют только «ванильные»? Нам нужен мой «шоколадный» голос. © Мерседес

Quote
You're a punk who doesn't deserve to have Quinn as his girlfriend.

Ты панк, который не заслуживает такую подружку, как Квинн. © Пак

Quote
$1,200. That's enough for the short bus and two cases of Natty Light for the ride home.

1,200$. Хватит на автобус и два ящика пива на дорогу обратно. © Пак

Quote
I'm all about being a team player. But my family comes first.

Я всегда был командным игроком, но все же семья важна для меня в первую очередь. © Пак

Quote
Maybe one of these days you'll find a way to create teachable moments without ruining my life.

Может, когда-нибудь я извлеку из этого что-нибудь полезное, не торопясь. © Рейчел

Quote
I'm about to projectile express myself all over your Hush Puppies.

Я сейчас буду стрелять по твоим заткнувшимся щенкам. © Сью Сильвестр

Quote
[Ramps] are what I call lazy-makers. They discourage able-bodied students from getting proper exercise by using the stairs.

Таких людей я называю сеятелями лени. Они заставляют трудоспособных учеников не делать упражнения с лестницами. © Сью Сильвестр

Quote
If I have a pregnant girl doing a handspring into a double layout, the judges aren't going to be admiring her impeccable form, they're going to be wondering if the centrifugal force is going to make the baby's head start crowning.

Если бы в моей команде была беременная девушка, делающая двойное сальто, судьи не стали бы восхищаться ее безупречной формой. Они удивлялись бы тому, что ребенок, находящийся в центрифуге, еще не родился. © Сью Сильвестр

Quote
You think this was hard? Try auditioning for Baywatch and being told they're going in another direction. That was hard.

Думаете, это тяжело? Попробуйте прослушаться на роль в «Baywatch» и выслушайте, как вас направят в другом направлении. Вот это было тяжело. © Сью Сильвестр

Quote
I almost got a job at Olive Garden, but they said I was too tall to be a busboy.

Я пытался найти работу в Олив Гарден, но мне сказали, что я слишком высокий для помощника официанта. © Финн

Quote
Mr. Schue, kids are busier than when you went here. We've got homework, and football, teen pregnancy... lunch.

Мистер Шу, дети стали более занятыми, когда вы появились. У нас домашняя работа, футбол, подростковая беременность… Обед. © Финн

Quote
It's my go-to shower song. It's also my ring tone.

Это песня, которую я пою в ванной. И еще мой рингтон. © Рейчел [про Defying Gravity]

Quote
You're irritating. But don't take that personally.

Ты меня раздражаешь. Но не принимай близко к сердцу. © Арти [Рейчел]

Quote
Quinn: I don't care if my baby comes out with a mohawk, I will go to my grave swearing it's Finn's.
Puck: It would be pretty awesome if it came out with a mohawk.

Квинн: Мне все равно, если ребенок родится с ирокезом, я уйду в могилу с клятвой, что отец – Финн.
Пак: Будет прикольно, если он родится с ирокезом.

Quote
Kurt: I wanna try out for the Wicked solo.
Will: Kurt, there's a high F for it.
Kurt: That's well within my range.

Курт: Я хочу спеть соло из мюзикла «Злая».
Уилл: Курт, там есть высокая F.
Курт: Это в пределах моего диапазона.

Quote
Rachel: People just don't like me.
Finn: You might wanna work on that.

Рейчел: Люди просто меня не любят.
Финн: Значит, ты должна работать над этим.
 
GraceMoosup Дата: Пятница, 29.10.2010, 17:12 | Сообщение #11
Сообщений: 8301
Статус: Offline
1x10 «Ballad»

Quote
He's cheating off a girl who thinks she square root of four is rainbows.

Он списывает у девушки, которая считает, что квадратный корень из четырех равен радуге. © Курт

Quote
I'll admit it, I'm madly in love with Finn.

Я допускаю, что безумно влюблен в Финна. © Курт

Quote
How do you explain her constant irritation with you? It's because SHE'S A GIRL.

Как ты объяснишь ее постоянное раздражение при виде тебя? Это потому что она девушка. © Курт

Quote
I love the days when I don't wear underwear. Full commando!

Обожаю дни, когда можно ходить без белья. Отвал башки! © Пак

Quote
Every time you wear it, you can think of me and the star you're helping me become.

Когда вы будете носить это, будете думать обо мне и звезде, которой вы помогаете мне стать. © Рейчел

Quote
When I'm singing with him, it's like I'm seeing him for the first time. And what I'm seeing is super, super cute.

Когда я с ним пою, кажется, что я вижу его в первый раз. И то, что я вижу, очень, очень мило. © Рейчел

Quote
I need a man that can keep up with me intellectually and creatively.

Мне нужен мужчина, который соответствует мне в интеллектуальном и творческом плане. © Рейчел

Quote
I've never noticed this before because he's always trying to destroy my career, but Mr. Schu has really pretty eyes.

Раньше я никогда не замечала этого, потому что он пытался разрушить мою карьеру, но у мистера Шу такие красивые глаза. © Рейчел

Quote
You should know that there's some boy out there who's gonna like you for everything you are, including those parts of you that even you don't like... Those are gonna be the things he likes the most.

Ты должна знать, что где-то есть парень, которые полюбит тебя такую, какая ты есть, включая все, что тебе в самой себе не нравится… Это будет нравится ему больше всего. © Уилл Шустер

Quote
I have to go. They'll think I'm pooping.

Мне пора. Люди подумают, что я их изматываю. © Финн

Quote
I never noticed how nice Rachel's butt is.

Я никогда не замечал, какая у Рейчел клевая задница. © Финн

Quote
If we were to rank crushable teachers in this school, you'd be number-one with a bullet.

Если бы мы составляли рейтинг учителей этой школы, в которых можно влюбиться, ты был бы номером один. © Эмма Пиллсбери

Quote
We're both mildly attractive and extremely grating.

Мы одновременно нежно-привлекательные и усердно трудящиеся. © Сюзи Пеппер [Рейчел]

Quote
Will: Ballad. Who knows what this word means?
Brittany: It's a male duck.

Уилл: Баллада. Что это?
Бриттани: Селезень.

Quote
Finn: I'm sick and tired of people pushing me to be somebody I'm not.
Kurt: You're lashing out at me is fantastically compelling and inappropriate.

Финн: Я жутко устал от того, что все заставляют меня быть таким, каким я не являюсь.
Курт: То, что ты мне это говоришь, потрясно и несоответствующе.

Quote
Will: You're making her clean our bathroom?
Terri: I've been dealing with these school girl crushes for years. Why shouldn't I get something out of it?

Уилл: Ты заставила ее чистить нашу ванную?
Терри: Я уже имела дело с девицами, которые влюбляются в учителей. Почему бы не извлечь из этого выгоду?
 
GraceMoosup Дата: Пятница, 29.10.2010, 17:25 | Сообщение #12
Сообщений: 8301
Статус: Offline
1x11 «Hairography»

Quote
Hairography. It works best when you pretend like you're getting tasered. It's like cool epilepsy.

Хаерография лучше срабатывает, когды вы делаете вид будто вас ударило электрошокером. © Бриттани

Quote
Rachel somehow manages to dress like a grandmother and a toddler at the same time.

Рейчел как-то умудряется одеваться одновременно и как бабуля, и как младенец. © Курт

Quote
You need something to distract from your horrible personality. Most of the time I find it hard to be in the same room with you, especially this one. This looks like where Strawberry Shortcake and Holly Hobbie come to hook up.

Тебе нужно что-то, чтобы отвлекать людей от твоего ужасного характера. С тобой почти всегда невозможно находиться в одной комнате. Особенно в этой, которая выглядит будто здесь встретились «Клубничный пирог» и «Холли Хобби». © Курт

Quote
Sometimes it’s hard to appreciate what a good singer you are because all I think about is shoving a sock in your mouth.

Иногда не так легко оценить насколько хорошо ты поешь, потому что единственное, о чем я думаю - это как засунуть носок в твой рот. © Курт

Quote
Hairography. All the whizzing of their hair around just to distract from the fact that they're not really good dancers.

Хаерография - все эти быстрые движения волосами для того, чтобы отвлечь нас от факта, что они не такие уж и хорошие танцоры. © Рейчел

Quote
Puck: I saw it in the book store...thought I’d steal it for you... just in case you change your mind and decide to keep it [the baby].
Quinn: Thank God for Puck. I’m starting to realize what I need even more now than looser pants is to be accepted.

Пак: Увидел это в книжном магазине и стащил для тебя... в том случае, если ты передумаешь и решишь, что хочешь оставить ребенка.
Квинн: Спасибо, Господи, за то, что есть Пак. Благодаря ему, я поняла в чем нуждаюсь даже больше, чем в трениках, - в одобрении.
 
sanina13 Дата: Вторник, 02.11.2010, 13:22 | Сообщение #13
Kurt of sky
Сообщений: 7109
Статус: Offline
1x12 «Mattress»

Quote
I want my kids to be able to look back at these books and see who I was, make them proud — not the bastard one I'm carrying now, of course — the ones I'll have when I'm married and ready.

Я хочу чтобы мои дети могли заглянуть в эти альбомы и увидеть кем я была, испытать гордость. Конечно не этот внебрачный ребенок, которого я сейчас вынашиваю, те дети которые у меня появятся, когда я выйду замуж и буду готова. © Квинн

Quote
I might not look like the head cheerleader anymore, but I'm still her on the inside.

Может, я и не выгляжу как болельщица, но внутри я осталось ей. © Квинн

Quote
As soon as I get my record deal, I'm not speaking to any of you.

Как только я получу свой контракт, я перестану разговаривать с любым из вас. © Мерседес

Quote
I can't be co-captain. No time. Kwanza!

Я не могу быть помощником капитана. Нет времени. Кванза! © Мерседес

Quote
I gotta go load up the guns for the football picture!

Пойду потягаю груз в тренажерном зале, для фотографии футбольной команды. © Пак

Quote
School pictures are everything to me. They're great practice for the paparazzi.

Школьные фотографии значат для меня все. Это отличная практика для последующих фоток папарацци. © Рейчел

Quote
Aside from nudity and the exploitation of animals, I'll pretty much do anything to break into the business.

Помимо наготы и эксплуатации животных, я пойду на многое, чтобы пробиться в бизнесе. © Рейчел

Quote
Rachel: I insist on only being shot from the left side.

Я настаиваю только на съемки, с левой стороны. © Рейчел

Quote
You three are boring me now. I'm gonna go do something else.

Знаете, вы трое мне надоели. Пойду займусь чем-нибудь еще. © Сью Сильвестр

Quote
While they were in there, I told them to go ahead and yank out those tear ducts. Wasn't using them.

Когда я была там, даже попросила удалить мне слезные железы. Все равно я ими не пользуюсь. © Сью Сильвестр

Quote
All I want is just one day a year when I'm not visually assaulted by uglies and fatties.

Выделите хотя бы один день в году, когда страшные и толстые не будут оскорблять меня своим видом. © Сью Сильвестр

Quote
I am a leader. It's who I am. It's who I wanna be.

Я - лидер. Это тот, кто я есть, тот, кем я хочу быть. © Финн

Quote
The guys said if I took the Glee club photo, they'd make me choose between a Hitler mustache and buck teeth.

Вы можете увидеть его так же с нарисованными усиками как у Гитлера
и зубы как у бобра. © Финн

Quote
The wedding was gonna be in Hawaii but they told me I couldn't bring my own fruit.

Свадьба должна была пройти на Гавайях, но мне сказали, что я не могу привезти свои собственные фрукты. © Эмма Пиллсбери

Quote
Sometimes things sound a lot different coming from a peer, even if that peer is as annoying as Rachel.

Некоторые вещи звучат совсем по-другому, если их слышишь от сверстника, даже если это сверстник такой раздражительный, как Рейчел. © Эмма Пиллсбери

Quote
Ken has a lot of flaws. He has 74 flaws as of yesterday.

У Кена множество недостатков. По состоянию на вчерашний день у него было
74 недостатка. © Эмма Пиллсбери

Quote
Quinn: Coach Sylvester, we need to talk.
Sue: I've got nothing to say to you, preggo.

Квинн: Тренер Сильвестр, нам нужно поговорить.
Сью: Мне не о чем с тобой разговаривать, пузатая.


В бесконечности мира, в продолжении жизни ∞
 
Inquisitor Дата: Вторник, 11.01.2011, 21:01 | Сообщение #14
святая Рапцебульца
Сообщений: 91
Статус: Offline
1x13 «Sectionals»

Quote
Okay. I'm just gonna come out and say it. This is a singing competition. I don't know how those deaf kids got in. They weren't singing, they were like honking and everyone was crying and I was like, "Get off the stage. You're terrible and you're making me super uncomfortable."

Хорошо, я просто наберусь смелости и скажу это. Это соревнования по пению.
Я не понимаю, как глухие дети вообще сюда попали. Они не пели. Они вроде как гоготали, и все плакали, и я подумала «Убирайтесь со сцены». © Кендис

Quote
I say we lock Rachel up until after sectionals. I volunteer my basement.

Мое мнение - надо запереть Рейчел до конца отборочных. Предлагаю свой подвал. © Курт

Quote
I've never told you this before, but I'm a little psychic. I can't read minds or anything yet, but I do have a sixth sense.

Я никогда раньше вам этого не говорила, ребята, но я немного экстрасенс. Я не могу читать мысли или что-то в этом роде, но у меня есть шестое чувство. © Рейчел

Quote
Get ready for the ride of your life Will Schuester. You're about to board the Sue Sylvester Express. Destination horror!

Приготовься к путешествию твоей жизни, Уилл Шустер. Ты поднимаешься на борт экспресса Сью Сильвестр. Пункт назначения? Ужас! © Сью Сильвестр

Quote
Sometimes being special sucks.

Иногда быть особенным - отстой. © Уилл Шустер

Quote
You'll be adding revenge to the long list of things you're no good at, right next to being married, running a high school glee club and finding a hairstyle that doesn't look like a lesbian.

И я абсолютно уверена, что ты внесешь месть в длинный список того,
что у тебя не получилось. Рядом со своей женитьбой, руководством хором в старших классах, и попыткой подобрать прическу, которая не делала бы тебя похожим на лесбиянку. © Сью [Уиллу]

Quote
We've got a problem. They're doing all our numbers - the kids are completely freaking out. Artie keeps ramming himself into the wall and I'm pretty sure Jacob will just wet himself.

У нас проблема. Они исполняют все наши номера. Дети совсем в шоке. Арти продолжает таранить стену коляской, и я уверена, что Джейкоб Бен Израиль обмочил штаны. © Эмма [Уиллу]

Quote
I'm so sorry. I fully understand if you want to beat me up. Just avoid my nose.

Мне так жаль. И я пойму, если ты захочешь меня побить. Если сможешь, постарайся не трогать нос. © Рейчел [Квинн]

Quote
Hey, I know it's not my place, but have you had the doctor run the full genetic test panel on your unborn child. I only ask because my cousin Leon and his wife got pregnant and then they found that he was a carrier for Tay-Sachs.

Привет. Знаю, это не мое дело, но твой врач уже провел полное генетическое тестирование ребенка? Я спрашиваю только потому, что мой брат Леон и его жена ждут ребенка, и оказалось, что Леон носитель гена болезни Тея-Сакса. © Рейчел [Квинн]

Quote
Santana: Having sex is not dating.
Brittany: If it were Santana and I would be dating.

Сантана: Заниматься сексом, не значит встречаться.
Бриттани: А если бы значило, то Сантана и я встречались бы.
 
kate_hg Дата: Понедельник, 31.01.2011, 19:17 | Сообщение #15
Луна в бутылке
Сообщений: 65
Статус: Offline
1x14 «Hell-O»

Quote
Did you know that dolphins are just gay sharks?

Вы знали, что дельфины - это акулы-геи? © Бриттани

Quote
I've got a full ride to a little school called the University of California in Los Angeles. Maybe you've heard of it. It's in Los Angeles.

Я получил полную стипендию в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе. Это в Лос-Анджелесе. © Джесси

Quote
I feel like Lady GaGa.

Я чувствую себя как Леди Гага. © Курт

Quote
It will be the kind of heartbreak that girls like me hold for the rest of their lives. Like Barbara in "The Way We Were."

Это будет таким разбиванием сердца, от которого девушки вроде меня не могут избавиться всю оставшуюся жизнь, как Барбра в «The Way we were». © Рейчел

Quote
It's my understanding you've been given the heave-ho by that terribly uncoordinated Finn Hudson.

Как мне стало известно, Рейчел, тебя бросил этот ужасно неуклюжий Финн Хадсон. © Сью Сильвестр

Quote
Rachel: We know our Romeo and Juliet romance will be an issue. But our true respect for each other's talent will carry us through.

Мы оба осознаем, что наш роман Ромео и Джульетты станет испытанием, но наше глубокое уважение к таланту друг друга поможет нам пройти через него. © Рейчел

Quote
You two should be wetting yourselves with shame.

Вы, две, должны были бы вспотеть от стыда. © Сью Сильвестр

Quote
You need to become even more narcissistic than ever before.

Рейчел, ты должна стать более самовлюбленной и эгоистичной, чем уже есть. © Сью Сильвестр

Quote
I'm engorged with venom, and triumph.

Я переполняюсь ядом и триумфом. © Сью Сильвестр

Quote
You may be two of the stupidest teens I've ever encountered - and that's saying something. I once taught a cheerleading seminar to Sarah Palin.

Вы, должно быть, наиглупейшие подростки, которых я когда-либо встречала.
И это что-то говорит. Я когда-то преподавала черлидинг на семинаре для молодой Сары Пэйлин. © Сью Сильвестр

Quote
If I were't ignoring what these ladies were saying, due to my deep repulsion, I'd encourage you to go for it.

Если бы я не игнорировала то, о чем говорят эти леди, подавляя чувство глубокого отвращения, я бы, наверное, услышала, как они поощряют тебя продолжать в том же духе со своим красавчиком. © Сью Сильвестр

Quote
I won't be burying any hatchets, William, unless I get a clear shot to your groin.

Никакой топор войны я закапывать не буду, Уильям. Если только не отстрелю тебе кое-то между ног. © Сью Сильвестр

Quote
Don't bother sleeping with my husband tonight. You're already screwed.

Не трудись спать с моим мужем сегодня вечером. Ты уже в пролете. © Терри Шустер

Quote
This is the big leagues, guys. If we don't place at Regionals, glee club is over.

Это высшая лига, ребята. Если мы не займем призовое место на региональных соревнованиях, хору придет конец. © Уилл Шустер

Quote
Coach Tanaka pulled a Jessica Simpson: he lost his fiancee, gained 40 pounds and stopped showering.

Тренер Танака стал как Джессика Симпсон. Он, расстался с невестой, набрал 20 килограмм. И перестал принимать душ. © Финн

Quote
I think I'm dating Rachel. At least she sure thinks I am.

Я думаю, что я встречаюсь с Рейчел. По крайней мере, она так точно думает. © Финн

Quote
I did set the season record for being sacked... but we only won one game.

Я приложил усилия, чтобы увековечить этот единственный сезон как провальный. Потому что, мы выиграли всего лишь одну игру. © Финн

Quote
It's like watching beige paint drop... I want a look that's so optimistic, it could cure cancer.

Это как смотреть на сухую бежевую пустыню… Я хочу увидеть такой оптимизм, какой смог бы вылечить рак. © Шелби Коркоран

Quote
Thank you for the coffee. And the making out? Pretty hot.

Спасибо за кофе. И поцелуй был сексуальным. © Шелби Коркоран

Quote
Can you go now? I think I need to close the door and cry.

Можешь уйти? Я думаю, что мне нужно закрыть дверь и поплакать. © Эмма Пиллсбери

Quote
Please stop super-sizing because I don't dig on fat chicks.

Пак – Квинн: Пожалуйста, перестань так расти в ширь. Потому что, мне не нравятся толстые девчонки.

Quote
I will not stop until your fired and your little glee club is annihilated into oblivion.

Сью – Уиллу: Я не остановлюсь, пока твой хор не канет в лету, а тебя не уволят.

Quote
Hey, buddy. Get a haircut? It looks awful.

Сью – Уиллу: Эй, приятель, ты подстригся? Выглядишь ужасно.

Quote
Are you gay? Because most of the show choir directors I make out with are gay.

Шелби – Уиллу: Ты гей? Потому что большинство из руководителей
хоров, с которыми я целовалась, - геи.

Quote
I'm the only person in your life that knows you, and accepts you for who you are.

Рейчел – Финну: Я единственный человек в твоей жизни, который понимает и принимает тебя таким, какой ты есть.

Quote
My personality, though exciting and full of personality, isn't exactly low-maintenance.

Рейчел – Финну: Я не популярна и не смотря на то, что я вдохновенна и полна сюрпризов, все же нельзя сказать, что я совсем нетребовательна, но я всегда буду честна с тобой.

Quote
You buy us dinner and we make out in front of you. It's like the best deal ever.

Сантана и Британни – Финну: Ты оплачиваешь наш ужин, и мы целуемся взасос прямо перед тобой. Это самая лучшая сделка.

Quote
I'm gonna send this [hair] to the victims of Hurricane Katrina, so they can use it to plug the holes in their trailer.

Сью о волосах Уилла: Я передам это жертвам урагана Катрина. Они смогут затыкать этим дыры в своих трейлерах.

Quote
Emma: I didn't know you could cook.
Will: There are so many things you don't know about me. I can't wait to introduce them to you.

Эмма: Я не знала, что ты умеешь готовить.
Уилл: Есть много вещей, которых ты не знаешь обо мне. И мне не терпится познакомить тебя с ними.

Quote
Rachel: Get used to it guys, we're stars now, up to par with all the jocks and popular kids. Oh, it's the dawn of a new era here at McKinley and we are going to rule this school! (Gets slushied in the face by two boys.)
Boys: Ooh, welcome to loser town - population you!

Рейчел: Привыкайте к этому, ребята. Теперь мы звезды. Мы наравне со спортсменами и популярными ребятами. Это рассвет новой эры в школе МакКинли, и мы будем рулить в этой школе. (девушку обливают слашем)
Парни: Добро пожаловать в город неудачников.

Quote
Brittany: You're a really good dancer.
Finn: Thanks, but my feet weren't really dancing.
Brittany: That was the best part.

Бриттани: Ты на самом деле хороший танцор.
Финн: Спасибо, но я не так уж много двигал ногами.
Бриттани: Как раз это было самым лучшим.

Quote
Rachel: Good luck winning without me.
Kurt: Everyone is replaceable, even you.
Рейчел: Удачной победы без меня.
Курт: Любому можно найти замену, и даже тебе.

Quote
Rachel: I'm nervous.
Jesse: I remember when I used to get nervous.

Рейчел: Я нервничаю.
Джесси: Я помню, как раньше нервничал.

Quote
Sue: Anything else?
Brittany: Sometimes I forget my middle name.

Сью: Что-нибудь еще?
Бриттани: Иногда мне кажется что я забываю свое второе имя.

Quote
Emma: I haven't been intimate in a very, very long time.
Will: How long?
Emma: Ever.

Эмма: У меня не было такой близости уже долгое время.
Уилл: Как долго?
Эмма: Никогда.


the best
 
kate_hg Дата: Среда, 02.02.2011, 19:06 | Сообщение #16
Луна в бутылке
Сообщений: 65
Статус: Offline
1x15 «The Power of Madonna»

Quote
If you're planning on getting all up on this, you're gonna have to make some changes.

Если мы планируем встречаться, ты должна изменить кое-что в тебе. © Арти

Quote
The way to get a man to follow you forever, take his virginity. Madonna wrote a song about it.

Чтобы мужчина стал твоим навсегда - лишить его девственности. Мадонна даже написала песню об этом. © Бриттани

Quote
When I pulled my hamstring, I went to a misogynist.

Когда я потянула подколенное сухожилие, меня отправили к женоненавистнику. © Бриттани

Quote
Mercedes is black, I'm gay: We make culture.

Мерседес черная, я гей. Мы делаем культуру. © Курт

Quote
I really don't feel comfortable talking about this with Rabbi Greenburg. Aren't you a guidance counselor?

Мне, честно говоря, не очень удобно разговаривать об этом с раввином Гринбергом. Разве вы не школьный консультант? © Рейчел

Quote
She's like a cat in heat. She talked about him yesterday and practically sprayed the choir room.

Она похожа на кошку при течке. Вчера говорила о нем практически весь вечер, разнося соответствующий аромат по комнате. © Сантана

Quote
As Madonna once said, I'm tough, I'm ambitious and if that makes me a bitch, that's what I am. Pretty sure she stole that line from Sue Sylvester. No, really. I said it first.

Знаете, как сказала однажды Мадонна, «Я упряма, я амбициозна и я знаю, чего я хочу. Если это делает меня сукой, ладно.» Я совершено уверена, она
украла это выражение у некой Сью Сильвестр. © Сью Сильвестр

Quote
You think this hard. I'm passing a gallstone as we speak. That is hard!

Думаете, это тяжело? У меня выходит желчный камень прямо сейчас. Вот что тяжело! © Сью Сильвестр

Quote
Somewhere on the English countryside, in a stately manor, Madonna is weeping.

Где-то в английской сельской местности, в величественной усадьбе, плачет Мадонна. © Сью Сильвестр

Quote
A la Madonna, I'll no longer acknowledge that any of you have last names.

А ля-Мадонна. Я больше не буду признавать, что у любого из вас может быть фамилия. © Сью Сильвестр

Quote
What would Madonna do? Well, the answer to that question would normally be: date a younger man.

Что бы сделала Мадонна? Что ж, ответ на этот вопрос прост: дата парня помоложе. © Сью Сильвестр

Quote
Do you not understand the blackmail process and how it works?

Неужели ты не понимаешь что такое шантаж, и как он работает? © Сью Сильвестр

Quote
What you call insanity, I call inspiration.

То, что ты называешь безумием, я называю вдохновением. © Сью Сильвестр

Quote
Lindsay Lohan looks like something out of Lord of the Rings.

Линдсей Лохан выглядит как персонаж «Властелина колец». © Эмма Пиллсбери

Quote
[Madonna is] the most powerful woman ever to walk the face of the earth.

Она самая влиятельная женщина, которая только когда-либо ходила по земле. © Сью [о Мадонне]

Quote
Quinn: Would you please stop talking? You're grossing out my baby.

Не могла бы ты замолчать? Ты травмируешь моего ребенка. © Квинн [Рейчел]

Quote
I thought I smelled cookies from the tears of elves weeping that live in your hair.

Мне кажется я почувствовала запах печенья из духовок маленьких эльфов, что живут у тебя в волосах. © Сью [Уиллу]


the best
 
sanina13 Дата: Четверг, 10.02.2011, 16:48 | Сообщение #17
Kurt of sky
Сообщений: 7109
Статус: Offline
1x16 «Home»

Quote
I hate Duke like I hate the Nazis.

Я ненавижу Дьюк точно так же, как я ненавижу нацистов. © Берт Хаммел

Quote
I can't be your dad, but I'll be her hero for as long as she'll take me.

Я не могу стать твоим отцом, но я буду ее героем, пока она этого хочет. © Берт Хаммел

Quote
I'm pretty sure my cat is reading my diary.

Я практически уверена, мой кот читает мой дневник. © Бриттани

Quote
I feel like the guy who set of Liza and David Gest.

Я чувствую себя парнем, который подставил Лизу и Дэвида Гест. © Курт

Quote
Can you go now? I'm a half hour behind on my moisturizer routine, and I need to wake up early.

Можешь уйти? Я на полтора часа опаздываю с увлажнением. Мне нужно рано вставать. © Курт

Quote
Don't sweat that old chair. I have a lovely chaise picked out.

Я не выношу это старое кресло. Я выбрал милую кушетку. © Курт

Quote
You have a week to lose 10 pounds. It's like trying to lose one of my butt cheeks.

У тебя неделя, на то, чтобы сбросить 5 килограмм. Это все равно, что лишиться одной ягодицы. © Курт

Quote
Weren't roller rinks outlawed in like 1981 for being totally lame?

Каток для роллеров? Разве их не прикрыли где-то в 1981 из-за абсолютных придурков? © Сантана

Quote
I'm sure Figgins will mumble something nervously and then pretend to take a phone call. I happen to be blackmailing him.

Давай посмотрим, что Фиггинс скажет на все это. О, я уверена, что Фиггинс всего лишь, пробурчит что-то нервно, а потом сделает вид, что ему звонят. Я по прежнему могу шантажировать его. © Сью Сильвестр

Quote
On assembly days, I arrange for the rest of the school to be fumigated, so the gym is the only place with clean air.

В дни собраний, я делаю так, чтобы вся остальная часть школы была продезенфицирована и оставляю спорт-зал единственным местом с пригодным для дышания воздухом. © Сью Сильвестр

Quote
I will no longer be carrying around photo ID. Know why? People should know who I am.

У меня больше не будет фотографии на удостоверении личности. Знаете почему?
Люди должны знать, кто я такая. © Сью Сильвестр

Quote
You're just like every teenage girl in America: obsessed with vanity. Before you know it, you'll be leaving baggies of vomit in your parents' closet.

Ты прекрасно осваиваешься. Вместо того, чтобы быть изгоем и отличаться от других, ничем не отличаешься от любой американской девочки-подростка, печально одержимой своими дамскими штучками. © Сью Сильвестр

Quote
I haven't had a solid meal since 1987.

Я не ела тяжелую пищу с 1987 года. © Сью Сильвестр

Quote
Mercedes, your vocal chords have had more fantastic runs than a Kenyan track team.

Мерседес, твои голосовые связки более выносливы, чем вся команда кенийских бегунов. © Сью Сильвестр

Quote
I haven't had a drink in 45 minutes.

Я не пила уже целых 45 минут. © Эйприл Роудс

Quote
I'm gonna go get myself a bikini wax. And I'll see you tomorrow.

Я собираюсь сделать себе интимную стрижку и увидеться с тобой завтра. © Эйприл Роудс

Quote
Will Schuester?!? I just had a sex dream about you.

Уилл Шустер?! У меня только что был эротический сон о тебе! © Эйприл Роудс

Quote
How do you two not have a show on Bravo?

Как у вас двоих еще нет своего шоу на канале «Браво»? © Сью [Курту и Мерседес]

Quote
Kurt: You shouldn't be embarrassed about your body.
Mercedes: Embarrassed ? I'm worried about showing too much skin and causing a sex riot.

Курт: Ты не должна комплексовать по поводу своего тела.
Мерседес: Комплексовать? Нет, нет. Я волновалась о том, что показываю слишком много обнаженного тела и могу вызвать сексуальную революцию.

Quote
Will: The liquor cabinet is off limits.
April: No worries. I brought my own.

Уилл: Шкафчик со спиртным закрыт.
Эйприл: О, не беспокойся, я принесла с собой.
 
Ale4ka Дата: Суббота, 26.03.2011, 21:06 | Сообщение #18
Мечтательница
Сообщений: 1716
Статус: Offline
1x17 «Bad Reputation»

Quote
You had me at sex tape. How can I help?

У тебя было мое секс-видео. Как я могу помочь? © Арти

Quote
Maybe if we seemed more dangerous people would stop flushing my glasses down the toilet.

Может если мы будем казаться опаснее, люди перестанут смывать мои очки в унитаз. © Арти

Quote
I had a cold and I took all my antibiotics at the same time and I forgot how to leave.

У меня поднялась температура и я приняла за раз все антибиотики, что у меня были и теперь я не помню, как выйти. © Бриттани

Quote
I don't know how to turn on a computer.

Я не умею включать компьютер. © Бриттани

Quote
You guys need to stop being such asses and start being bad asses.

Ребята, вам надо перестать быть отстойными задницами и начать быть засранцами. © Джесси

Quote
This song should be arrested for the crime of sucking.

Эту песню необходимо арестовать за отстойность. © Джесси

Quote
That's Olivia Newton-John's "Physical." It was pretty groundbreaking at the time, considering its depiction of fluid sexuality.

Это «Physical» Оливии Ньютон-Джон. Для своего времени он был довольно новаторским, можно сказать впервые появилась некоторая сексуальность. © Джесси

Quote
You're a really good teacher, even if everyone is calling you a man whore.

Вы действительно хороший учитель, даже если все называют вас мужчиной-шлюхой. © Квинн

Quote
Why does everyone assume I'm angry all the time? It's called being sassy.

И почему все думают, что я постоянно зла? Это называется быть дерзким. © Мерседес

Quote
I like setting stuff on fire and beating up people I don't know. I own that. But I'm not a liar.

Я люблю что-нибудь поджигать и издеваться над незнакомыми людьми. Признаю это, но я не лжец. © Пак

Quote
Rachel Berry is about to get musically promiscuous.

Держи свою шляпу. Рейчел Берри собирается стать музыкально неразборчивой. © Рейчел

Quote
I bribed Will Schuester's landlord to bug his apartment with baby monitors under his couch. And in his bedroom.

Я подкупила домовладельца Уилла Шустера, чтобы он подсунул камеру для детей под его диван, и под кровать. © Сью Сильвестр

Quote
I might buy a small diaper for your chin, because it looks like a baby's ass.

Я бы купила маленький подгузник для твоего подбородка, потому что он похож на детскую задницу. © Сью Сильвестр

Quote
I never understood how hard it is to get laughed at, especially in slow motion.

Я раньше не понимала, каково это - когда над тобой смеются. Особенно в замедленном действии. © Сью Сильвестр

Quote
What's that smell? It's coffee. It's usually masked by the smell of fear.

Подожди, что за запах? Боже, это кофе. Оно обычно маскируется под запах страха. © Сью Сильвестр

Quote
It takes years to build a good reputation, and only seconds to destroy it.

Потребуются годы, чтобы построить хорошую репутацию, и секунда, чтобы разрушить это. © Уилл Шустер

Quote
You're a slut, Will. You're a slut, you're a slut. Everyone should know that.

Ты шлюха, Уилл. Ты шлюха. Все должны узнать это. © Эмма Пиллсбери

Quote
Figgins: I cannot have these shenanigans at this school.
Sue: He cannot have these shenanigans at this school!

Фиггинс: Мне не нужна такая ерунда в этой школе!
Сью: Ему не нужна такая ерунда в этой школе!

Quote
Sue: See that? Two little bears.
Jean: That’s you and I!
Sue: That’s right. I’m the big one, right?
Jean: And I’m the small one!
Sue: Yeah, you’re the tiny one. And what does that say?
Jean: I’ll always love you.
Sue: And I will always love YOU!

Сью: Смотри, два маленьких медвежонка.
Джин: Это ты и я.
Сью: Я большой, так?
Джин: А я маленький.
Сью: Да, ты крошечный медвежонок. И что тут сказано?
Джин: Я всегда буду любить тебя.
Сью: И я буду всегда любить тебя.

Quote
Puck: Jesse will never fully know what it means like to be a Jew.
Rachel: I'm ironically turned on by your bad boy image, but let's keep this professional.
Puck: I'm outta here. Why should I stay if there's no chance of making out?

Пак: Джесси никогда не понять, каково это быть евреем.
Рейчел: Я, иронично говоря, завожусь от твоего имиджа плохого парня, но мне кажется мы должны сосредоточиться на деле.
Пак: Ладно, я вне игры. Почему я должен здесь остаться, если мы не будем развлекаться?


куда откладывать, алё! ©
 
betaversion Дата: Вторник, 29.03.2011, 01:22 | Сообщение #19
Прохожий
Сообщений: 3
Статус: Offline
1x18 «Laryngitis»

Quote
Kissing my armpits is a really big turn-on for me.

Я ужасно завожусь от поцелуев в подмышки. © Бриттани

Quote
You're pretty much the only guy in this school I haven't made out with because I thought you were capital G gay. But now that I know you're not, having a perfect record would mean a lot to me. Let me know if you wanna tap this.

Итак, ты наверное единственный парень в этой школе, с которым я не замутила, потому что я думала, что ты Гей с большой буквы. Но теперь, когда ты не гей, было бы неплохо иметь полную коллекцию. Так что, если ты не против, сообщи мне. © Бриттани

Quote
I'm not a box. There are more than four sides to me.

Я не коробка. У меня больше, чем 4 стороны. © Курт

Quote
I need you to respect my privacy. Brittany and I were just having sexual relations.

Я действительно хочу, чтобы ты уважал мою личную жизнь. У меня и Бриттани сексуальные отношения. © Курт

Quote
I did some research, blacks and Jews have a history of sticking up for each other.

Я провел небольшое исследование. Черные и евреи заступались друг за друга. © Пак

Quote
Get ready black girl from Glee club whose name I can't remember right now. The Puckster is about to make you his.

Готовься, шоколадка из Хора, чье имя я не могу сейчас вспомнить. Пакстер скоро сделает тебя своей. © Пак

Quote
What's the point in living when I suck so much?

Какой смысл жить, когда ты такой лох? © Пак

Quote
I have chosen Miley Cyrus' "The Climb" because it's about overcoming obstacles and beating the odds. In my case, the obstacle is you: my lackluster teammates who refuse to carry their own weight.

Я выбрала песню Майли Сайрус «The Climb», потому что она рассказывает о преодолении препятствий и разрешении разногласий. В моем случае, препятствие это вы - мои друзья без огонька, что отказываются нести свою ношу. © Рейчел

Quote
I'm like Tinkerbell, Finn. I need applause to live.

Я как фея Тинкербелл. Мне нужны аплодисменты для того, чтобы жить. © Рейчел

Quote
We all know that my job here is to look hot.

Все знают, что моя задача выглядеть сексуально. © Сантана

Quote
I'll have to take to the mic and deliver a diatribe. Probably something about immigrants.

Мне придется взять микрофон и произнести обличительную речь. Возможно что-нибудь про иммигрантов. © Сью Сильвестр

Quote
Nobody quits the Cheerios. You either die or I kick you off.

Никто не уходит из болельщиц! Ты или умираешь, или я сама тебя выкидываю. © Сью Сильвестр

Quote
I'm gonna make it a habit to not stop and talk to students because this has been a colossal waste of my time.

Я возьму за привычку не останавливаться и не болтать со школьниками, потому что это просто колоссальная трата времени. © Сью Сильвестр

Quote
The glee club has lost its voice. It's time for us to get it back.

Хор потерял свой голос. И сейчас самое время, чтобы получить его обратно. © Уилл Шустер

Quote
At least I don't have to listen to his stupid theories on how Super Mario Brothers changed civilization.

Мне не придется так много времени слушать его сумасшедшие теории
о том, как братья Супер Марио изменили цивилизацию. © Квинн [о Паке]

Quote
Don't know if it's the missing mohawk or the whining, but I'm not turned on at all right now.

Короче, я не знаю, дело ли тут в ирокезе, или в твоем нытье, но сейчас мне совершенно по барабану твои проблемы. © Сантана [Паку]

Quote
Puck: I feel like that guy who lost all his hair, then lost all his hair.
Santana: Samson?
Puck: Agassi.

Пак: Я чувствую себя как тот парень, который лишился всех своих волос, а затем потерял все свои силы.
Сантана: Самсон?
Пак: Агасси.

Quote
Puck: Girl, you got more curves than a Nissan ad.
Mercedes: Seriously? That's what you came up with?

Пак: Девочка, у тебя формы похлеще, чем у моделей из рекламы Ниссана.
Мерседес: Ты серьезно? Это твой план?

Quote
Puck: I'm a sex shark. If I stop moving, I die.
Mercedes: Me and you would not work out. You're top 40. I'm rhythm and blues.

Пак: Я акула секса. Если я перестану двигаться, я умру.
Мерседес: У нас нет ничего общего. Ты в топ-40, а я ритм-энд-блюз.

Quote
Mr. Hummel: If things get serious, use protection.
Brittany: Does he mean like a burglar alarm?

Мистер Хаммел: И если у вас все серьезно, предохраняйтесь.
Бриттани: Он говорит об охранной сигнализации?
 
Ale4ka Дата: Среда, 30.03.2011, 18:03 | Сообщение #20
Мечтательница
Сообщений: 1716
Статус: Offline
1x19 «Dream On»

Quote
I'm never gonna dunk a basketball or kill a lion. I need to focus on dreams I can make come true.

Я никогда не сделаю слем-данк в баскетболе, и никогда не убью льва. © Арти

Quote
I sound like someone put tap shoes on a horse and shot it.

Я звучу так, будто кто-то надел обувь для чечетки на лошадь. © Арти

Quote
You cant feed a child sheet music, Will. I suppose you could, but they'd be dead in a month.

Хреновой музыкой детей не прокормишь, Уилл. Я могу допустить тебя на некоторое время, но они умрут в течении месяца. © Брайан Райан

Quote
Show biz dreams are the most unrealistic of them all.

Мечты о шоу-бизнесе самые невыполнимые. © Брайан Райан

Quote
Dont make that face. Global warming is a theory.

Не делай такой лицо, глобальное потепление - лишь теория. © Брайан Райан

Quote
Do you wanna hear my research that proves my mother is Bernadette Peters?

Хочешь узнать, как я убедилась в том, что моя мать - Бернадетт Петерс? © Рейчел

Quote
If you can imagine it, it can come true.

Если ты можешь представить это, ты сможешь и воплотить. © Тина

Quote
Glee club... it's about expressing yourself to yourself to everyone else. It's about expressing
yourself to yourself.

Хор - это не просто способ выразить себя перед всеми остальными. Это способ самому узнать себя лучше. © Уилл Шустер

Quote
You singing Don't Cry for Me Argentina in front of a sold out crowd isn't a fantasy. It's an inevitability.

Петь «Don't Cry for Me Argentina» перед огромной толпой, это не фантазия. Это неизбежность. © Джесси [Рейчел]

Quote
Bryan: Should I lock the door?
Sue: No, I've got a secret room upstairs. Like Letterman.

Брайан: Мне запереть дверь?
Сью: Нет, у меня есть тайная комната наверху, как у Леттермана.

Quote
Bryan: You ever heard of the term anger sex?
Sue: The only kind I know.

Брайан: Слышала ли ты когда-нибудь про термин «разъяренный секс»?
Сью: Это единственный вид секса, который я знаю, Брайан.

Quote
Rachel: I came in first place.
Jesse: You were eight months old.
Rachel: I was very musically verbal.

Рейчел: Я заняла первое место.
Джесси: Тебе было всего 8 месясев.
Рейчел: Я мило лепетала.


куда откладывать, алё! ©
 
GraceMoosup Дата: Среда, 30.03.2011, 18:32 | Сообщение #21
Сообщений: 8301
Статус: Offline
1x20 «Theatricality»

Quote
You look terrible. I look awesome.

Ты ужасно выглядишь. Я выгляжу потрясающе. © Бриттани

Quote
While Jackie Daniels is a great name for a power boat or something, it's not great for a baby girl.

Джек Дэниэлз - крутое имя для чего-то типа моторной лодки или вроде-того, но не для малышки. © Пак

Quote
My dads are moving my therapist into our spare room.

Мои папы перевозят моего лечащего врача в нашу свободную комнату. © Рейчел

Quote
When I was little and I was sad, my dads would bring me a glass of water. It got to a point where I didn't know if I was sad or thirsty.

Когда я была маленькой и мне становилось грустно, мои папы приносили стакан воды. Это было так, словно я не могла говорить, когда грустила или у меня просто пересыхало в горле. © Рейчел

Quote
I know who I am and I'm not allowed to show it. It's like Communism.

Я знаю кто я такая, но мне запрещено показывать это. Это как при коммунизме. © Тина

Quote
Tina: My mom won't even let me watch Twilight. She says she thinks Kristen Stewart seems like a bitch.

Моя мама даже не позволила мне посмотреть «Сумерки». Она говорит, что Кристин Стюарт выглядит как стерва. © Тина

Quote
I don't wanna hear about chafing just because you're wearing metal underwear. Not my problem.

Я не хочу слышать о раздражении только потому, что вы вынуждены носить металлическое нижнее белье. Это не моя проблема. © Шелби Коркоран

Quote
American teens are coming down with an enormous case of Twilight fever.

Американские подростки деградируют с серьезным диагнозом "Сумеречная лихорадка". © директор Фиггинс

Quote
Quinn: You wanna name our daughter Jack Daniels? It's a girl.
Puck: Okay, fine. Jackie Daniels.

Квинн: Ты хочешь назвать нашу дочь Джек Дэниэлс? Она - девочка!
Пак: Хорошо, хорошо, прекрасно. Джеки Дэниэлс.

Quote
Kurt: She changes her look faster than Britt changes sexual partners.
Brittany: It's true.

Курт о Lady Gaga: Она изменяет свой образ еще чаще, чем Бритт меняет сексуальных партнеров.
Бриттани: Это правда.
 
Ale4ka Дата: Вторник, 05.04.2011, 12:17 | Сообщение #22
Мечтательница
Сообщений: 1716
Статус: Offline
1x21 «Funk»

Quote
They call it a funkification, meaning they show us what they’ve got and we spiral into a deep cloud of funk.

Они называют это фанкифизацией. Что значит - они показывают нам то, что у них есть и мы закружимся в глубинах черного фанка. © Арти

Quote
Thinking “trust me” was a sensible birth control option.

Думаю, что слов «доверься мне» - достаточно для контрацепции. © Квинн

Quote
I’m so depressed I’ve worn the same outfit twice this week.

Я так подавлен, что надевал одну и ту же одежду дважды на этой неделе. © Курт

Quote
Revenge, fear, the merciless infliction of pain. These are my kingdoms. First time I gave a wedgie to a kid, I was four years old.

Месть, страх, безжалостное причинение боли. Все это - мои владения. Мне было четыре, когда я впервые попытался надеть одному парню его же трусы на голову. © Пак

Quote
Do it. Break it like you broke my heart.

Сделай это. Разбей его, как ты разбил мое сердце. © Рейчел

Quote
I’m all about finding a freakish depressed kid and showing them what winning’s all about.

Я хотела найти странного, подавленного ребенка и показать ему, как надо выигрывать. © Сью Сильвестр

Quote
You know, for me, trophies are like herpes. You can try to get rid of them but they just keep coming. Sue Sylvester has hourly flair ups of burning itchy highly contagious talent.

Знаешь, для меня трофеи как герпес. Ты пытаешься от них избавиться, а они только и делают, что возвращаются. У Сью Сильвестр ежечасные вспышки жгучего, зудящего, очень заразного таланта. © Сью Сильвестр

Quote
Will: You're a bully and you're mean to kids.
Sue: I'm mean to everyone.

Уилл: Ты бесцеремонна и жестока с детьми.
Сью: Я со всеми жестокая.


куда откладывать, алё! ©
 
MarieBillington Дата: Воскресенье, 10.04.2011, 06:32 | Сообщение #23
fabby
Сообщений: 3
Статус: Offline
1x22 «Journey»

Quote
One, are you single? Two, how about those New Directions?

Первое, ты замужем? Второе, а что насчет «Новых направлений»? © Джош Гробан

Quote
Brunettes have no place in show business.

Брюнеткам не место в шоу-бизнесе. © Оливия Ньютон-Джон

Quote
I realize my cultural ascendance only serves to illuminate your own banality. But, face it, I’m legend. It’s happened.

Теперь я понимаю, что мое культурное господство служит только лишь для того, чтобы просветить тебя в твоей банальности, но прими это. Я легенда. Это случилось. © Сью Сильвестр

Quote
I spent large segments of each day picturing you choking on food, and I recently contacted an exotic animal dealer because I had a very satisfying dream that I once shoved your face into one of those pink-inflamed monkey butts.

Каждый день, я трачу уйму времени, представляя, как ты давишься едой. И недавно я соприкоснулась с продавцом экзотических животных, потому что видела сон, который доставил мне массу удовольствия. В нем мы вдвоем пошли в зоопарк и я засунула твое лицо в одну из этих розовых обезьяньих задниц. © Сью Сильвестр

Quote
It's as barren as me in here.

Это бесплодно также, как и я. © Сью Сильвестр

Quote
I just really love you guys. You know how many Facebook friends I had before I joined Glee Club? Two. My parents.

Я просто очень люблю вас, ребята. Знаете, сколько у меня было друзей в Facebook до того, как я вступила в Хор? Двое. Мои родители. © Тина

Quote
Who cares what happens when we get there, when the getting there has been so much fun?

Какая разница, что случится, когда мы попадем туда, если только попасть туда - уже так здорово? © Уилл Шустер

Quote
Who cares what happens when we get there, when the getting there has been so much fun?

Какая разница, выиграем ли мы или нет, если само выступленеи приносит нам так много радости? © Уилл Шустер

Quote
I love you, Emma. And you love me. Dentist or no, this thing isn't over between us.

Я люблю тебя, Эмма. И ты любишь меня. Дантист или нет, но между нами еще не все кончено. © Уилл Шустер

Quote
Now, I was going to quit once, but you guys brought me back with "Don't Stop Believing". It was a nine, but we are going to make it a ten.

Я однажды собирался уйти, но вы, ребята, остановили меня, исполнив «Don't Stop Believing». На девяточку, а нам нужно десять баллов. © Уилл Шустер

Quote
We don’t care what the judges say: we won. Because we had you as a teacher.

Нам все равно, что сказали судьи: мы выиграли. Потому что вы были нашим учителем. © Рейчел [Уиллу]

Quote
I'm having a really difficult time hearing anything you have to say today because your hair looks like a briar patch. I keep expecting racist animated Disney characters to pop up and start singing songs about living on the bayou.

Мне действительно сложно слышать все, что ты сегодня говоришь, потому что твои волосы торчат, как колючки у терновника. Я все еще жду, что расистские диснеевские мультяшки неожиданно появятся и затянут песенки про житье-бытье в болоте. © Сью [Уиллу]

Quote
Will: Besides, we have got something that the other groups don't.
Artie: What?
Will: Finn's dancing.

Уилл: Кроме того, у нас есть то, чего нет у других групп.
Арти: Что?
Уилл: Танцующий Финн.

Quote
Will: Inside, you're a really good person. I appreciate what you're doing for these kids. I won't forget it.
Sue: I'm seriously gonna puke in your mouth.

Уилл: Внутри, в душе, ты действительно хороший человек. Я ценю то, что ты сделала для этих ребят. Я не забуду этого.
Сью: Серьезно, меня сейчас стошнит прямо в твой рот.

Quote
Quinn: I'm the president of the celibacy club. I took a vow.
Puck: So did Santana and Brittany. And I did them.

Квинн: Я президент клуба воздержания. Я дала обет.
Пак: Сантана и Бриттани тоже. Но я спал с ними.

Quote
Mercedes: You think Puck and Santana will acknowledge my existence if we're not in glee club together.
Puck: She has a point.

Мерседес: Вы думаете, Пак и Сантана признают факт моего существования, если мы не будем вместе петь в хоре?
Пак: А она права.

Quote
Quinn: Did you love me?
Puck: Yes. Especially now.

Квинн: Ты любил меня?
Пак: Да, особенно сейчас.
 
Ale4ka Дата: Среда, 13.04.2011, 23:42 | Сообщение #24
Мечтательница
Сообщений: 1716
Статус: Offline
2x01 «Audition»

Quote
They fell in love over the summer, at Asian camp.

Они влюбились, проведя все лето в... Азиатском Лагере © Арти

Quote
Coach Beiste didn't touch my boobs. Actually, I wanna touch her boobs.

Тренер Бист не трогала мою грудь. Вообще-то я хотела потрогать ее грудь. © Бриттани

Quote
People thought I went on vacation but I really spent the summer lost in the sewers.

Люди думают, что я была на каникулах, но на самом деле я провела лето заблудившись в канализации. © Бриттани

Quote
So here's a message for everyone that reads your blog. Next time, instead of posting an anonymous comment online, say what you have to say to my face!

Так вот это сообщение для каждого, кто читает твой блог. В следующий раз вместо анонимного поста в интернете, скажите мне то, что хотите сказать, в лицо. © Курт

Quote
We need chorus glee club members, people to stand behind me with wet eyes while I sing solos.

Нам нужны участники хора, люди, которые будут стоять за моей спиной и смотреть на меня влажными, вращающимися глазами, когда я пою соло. © Рейчел

Quote
My eyes are up here, Jew fro.

Мои глаза выше. © Сантана

Quote
One girl ate a pigeon, several others started worshipping a possum carcass as their lord. That's how much they want to be Cheerios!

Одна девочка съела голубя, несколько других начали поклоняться дохлому опоссуму как своему господину. Вот насколько они хотят быть болельщицами! © Сью Сильвестр

Quote
Hey, why so glum, William? Cat crap in your coffee?

Эй, почему такой угрюмый, Уильям? Кот насрал в кофе? © Сью Сильвестр

Quote
This is fun. You make not trying to destroy Glee Club easy. You know why? 'Cause you're doing such a bang-up job of it all by yourself.

Это забавно. Я не пытаюсь разрушить твой хорик. А знаешь почему? Потому что ты сам прекрасно с этим справляешься. © Сью Сильвестр

Quote
Female football coach, like a male nurse? Sin against nature.

Футбольный тренер-женщина, это как мужчина-медсестра – грех против природы. © Сью Сильвестр

Quote
Well, the big deal is that a person who has to pump her nonnies full of gravy to feel good about herself clearly doesn't have the self-esteem to be my head cheerleader.

Что ж, проблема в том, что девушка, которую надо накачать алкоголем, чтобы заставить ее себя хорошо чувствовать, абсолютно точно не имеет достаточного чувства собственного достоинства, чтобы быть капитаном чирлидеров. © Сью Сильвестр

Quote
I don't want you anywhere near my squad. You'll deafen them
with the sound of your stretch marks rubbing together.

Я не хочу, чтобы ты находилась рядом с моей командой. Ты оглушишь их звуком твоих, трущихся друг о друга, растяжек. © Сью Сильвестр

Quote
Sue: Oh God, Will, let me break it down for you. High school's a dry run for the rest of your life. Not everyone can be champions; not everyone should be champions. The world needs fry cooks; bus drivers...

О, Господи, Уилл, позволь мне объяснить тебе. Высшая школа - это учебная пробежка, для остальной части жизни. Не все могут быть чемпионами. Не все должны быть чемпионами. Мир нуждается в поварах и водителях автобусов… © Сью Сильвестр

Quote
Boobs McGee, you're demoted to the bottom of the pyramid, so when it collapses, your exploding sandbags will keep everyone safe from injury.

Бубс МакГи, ты понижена до дна пирамиды, поэтому, когда она разрушится, твои песочные мешки защитят команду от повреждений. © Сью Сильвестр

Quote
The two of you are making a mistake, the likes of which have not been seen since the Mexicans sold Manhattan to George Washington for an upskirt photo of Betsy Ross.

Двое из вас совершили сегодня серьезную ошибку, подобно которой не было с тех пор как мексиканские индейцы продали Манхэттен Джорджу Вашингтону за подъюбочное фото Бетси Росс. © Сью Сильвестр

Quote
Everyone told me that Sue was the school bully and you were really nice. Guess they got that half right.

Все говорили мне, что Сью - школьная задира, а ты действительно классный. Я вижу, что последняя часть неправда, да? © Шеннон Бист

Quote
I'm the captain of the U.S.S. Kick Ass - not the U.S.S. Back Talk.

Я капитан команды U.S.S. «Надерем всем задницу», а не U.S.S. «Давайте поговорим». © Шеннон Бист

Quote
Did you know there's a forum on my blog begging you to stop rapping

Вы знаете, что в коментариях к моему блогу, вас умоляют прекратить читать рэп? © Джейкоб [Уиллу]

Quote
Finn: Rachel is what you'd call a controlist.
Rachel: I'm controlling. Controlist isn't a word.

Финн: Рейчел, как ты бы сказал, доминир.
Рейчел: Я доминирую. Нет слова "доминир".

Quote
Puck: Dude, your mouth is huge. How many tennis balls can you fit in there?
Sam: I don't know. I've never had balls in my mouth. Have you?

Пак: Чувак, у тебя огромный рот. Сколько теннисных шаров может туда поместиться?
Сэм: Я не знаю. У меня никогда не было никаких шаров во рту. А у тебя?

Quote
Mercedes: Is that a men's sweater?
Kurt: Fashion has no gender.

Мерседес: Разве это мужской свитер?
Курт: Мода не имеет пола.

Quote
Coach Beiste: You're all coffee and no omelet.
Sue: That doesn't make any sense.

Бист: Вы все кофе, без омлета.
Сью: Это не имеет никакого смысла.

Quote
Tina: You ignored me for weeks this summer.
Artie: I was playing a marathon game of Halo, woman.

Тина: Этим летом ты игнорировал меня неделями.
Арти: Я играл марафон по всем частям Halo, женщина.


куда откладывать, алё! ©
 
sanina13 Дата: Четверг, 14.04.2011, 14:20 | Сообщение #25
Kurt of sky
Сообщений: 7109
Статус: Offline
2x02 «Britney/Brittany»

Quote
Every day, Tina and Mike's Asian fusion grows stronger.

Каждый день азиатское влечение Тины и Майка возрастает. © Арти

Quote
I hope you all respect when I, Brittany S. Pierce, can escape the torment of Britney Spears.

Надеюсь, вы все зауважаете меня, когда я, Бриттани С. Пирс, украду славу у Бритни Спирс. © Бриттани

Quote
I would just like to say that from now on I demand to have every solo in glee club. When I had my teeth cleaned I had the most amazing Britney Spears fantasy. I sang and dance better than her. Now I realize what a powerful woman that I am.

Я просто хочу сказать, что с этого момента все соло хорового клуба мои. Когда мне чистили зубы, у меня было потрясное видение с Бритни Спирс. Я пела и танцевала лучше, чем она. Сейчас я осознаю, какая я мощная женщина. © Бриттани

Quote
Next week, I'm gonna be performing a musical number by Ke$ha.

На следующей неделе я сделаю номер Кеши. © Бриттани

Quote
I'm more talented than all of you. I see that clearly now.

Я талантливее всех вас. Теперь я это ясно вижу. © Бриттани

Quote
Please don't pull out all my teeth. I'll look like an adult baby, but with boobs.

Пожалуйста, не вырывайте мне все зубы. Я буду выглядеть как младенец, но только с грудью. © Бриттани

Quote
This room looks like that room on that spaceship when I got probed.

Эта комната похожа на ту, которая в космическом корабле, где надо мной ставили опыты. © Бриттани

Quote
I don't brush my teeth. I rinse my mouth out with soda after I eat. I was pretty sure Dr. Pepper was a dentist.

Я не чищу зубы, а полощу рот газировкой после еды. Я точно знаю, что доктор Пеппер – стоматолог. © Бриттани

Quote
I love that look of instant panic each time I try to change your routine.

Обожаю эту внезапную панику каждый раз, когда я нарушаю твое расписание. © Карл Хауэлл

Quote
This club regularly pays tribute to pop culture and Britney Spears IS pop culture.

Наш клуб регулярно отдает дань поп-культуре, а Бритни Спирс – и есть поп-культура! © Курт

Quote
I look forward to the day the paparazzi provokes me and I attack them.

Я мечтаю о дне, когда папарацци спровоцируют меня наброситься на них с кулаками. © Рейчел

Quote
The only way this relationship is gonna work is if we're both losers.

Наши отношения могут развиваться, только если мы оба лузеры. © Рейчел

Quote
Well, congratulations. Normally you dress like a fantasy of a perverted Japanese business man with a very dark specific fetish but I actually dig this look. Yay.

Поздравляю! Обычно ты одеваешься как фантазия порочного японского бизнесмена с очень темным специфическим фетишем, но этот вид я одобряю. Вау. © Сантана

Quote
I'm secretly hoping it's a mid-life crisis, meaning your halfway to an early death.

Я тайно надеюсь, что это кризис среднего возраста, означающий, что ты уже на полпути к смерти. © Сью Сильвестр

Quote
You wear more vests than the cast of Blossom.

Ты носишь больше жилеток, чем состав сериала «Blossom». © Сью Сильвестр

Quote
It's a Britney Spears sex riot!

Это сексуальная революция Бритни Спирс! © Сью Сильвестр

Quote
Don't let your own recklessness blind you to the fact that Britney Spears is a genius pop culture provocateur and a gateway drug to every out of control impulse ever created.

Не позволяй своему безрассудству скрыть от тебя тот факт, что Бритни Спирс – гениальная провокаторша поп-культуры и человек, вызывающий всевозможные человеческие импульсы. © Сью Сильвестр

Quote
How can you get caught between the moon and New York City? They're like a hundred miles apart.

Как можно застрять между луной и Нью-Йорком? Между ними же, наверно, сотня миль. © Финн

Quote
I think that guy just broke up with his girlfriend just so he could stare at you.

Я думаю, тот чувак только что бросил свою девчонку, чтобы пялиться на тебя. © Финн

Quote
You look like a cast member of Kids Incorporated.

Выглядишь как персонаж из мюзикла «Kids Incorporated». © Эмма Пиллсбери

Quote
Students that ate the ravioli today and are not up to date on their tetanus shot should see the school nurse immediately.

Ученики, которые сегодня ели равиоли и не привиты от столбняка, срочно пройдите к медсестре. © директор Фиггинс

Quote
It looks like a Jewish cloud.

Они похожи на еврейское облачко. © Бриттани [о волосах Джейкоба Бен Израиля]

Quote
I'm mad at you, but you're still so hot.

Я зла на тебя, но, все равно, ты такая сексуальная. © Бриттани [Сантане]

Quote
Hey dwarf, anyone ever tell you that you dress like one of the bait girls on To Catch A Predator?

Эй, карлик, тебе никто не говорил, что ты одеваешься как девушка-приманка в «Поймать хищника»? © Сантана [Рейчел]

Quote
Will: Who can tell me who Christopher Cross is?
Brittany: He discovered America.

Уилл: Кто мне скажет, кто такой Кристофер Кросс?
Бриттани: Он открыл Америку.

Quote
Santana: Can I just say you are the hottest dentist I've ever seen?
Carl: I get that all the time.
Santana: You can drill me any time.

Сантана: Можно я просто скажу вам, что вы самый сексуальный стоматолог, которого я когда-либо видела?
Карл: Мне постоянно так говорят.
Сантана: Можете сверлить меня, когда захотите.

Quote
Carl: I'm gonna put you under a little general anesthesia. You won't feel a thing.
Brittany: Like roofies?
Carl: Yes, totally.

Карл: Я сделаю тебе небольшую анестезию. Ты ничего не почувствуешь.
Бриттани: Это наркоз?
Карл: Да, именно.

Quote
Finn: How do you feel about me not being on the football team anymore?
Rachel: I kinda like it. I don't have to fantasize about what song I'd sing at your bedside if you got paralyzed.

Финн: Что ты думаешь о том, что я больше не в футбольной команде?
Рейчел: Мне это нравится. Не придется думать, какую песню я спою у твоей кровати, если тебя парализует.


В бесконечности мира, в продолжении жизни ∞
 
Форум » Общий » О сериале » Цитаты из сериала (любимые диалоги, фразочки, реплики)
Страница 1 из 41234»
Поиск:

Мини-чат
Цитаты из сериала
Квинн: Тренер Сильвестр, нам нужно поговорить.
Сью: Мне не о чем с тобой разговаривать, пузатая.
Наш баннер
Российский сайт сериала Glee / Хор
Рейтинг сайта