Название: Sexual education Автор: Romashka, она же akuma grey Рейтинг: NC-17 Размер: макси Пейринг: Klaine Жанр: romance, humour Предупреждения: sex. Статус: в процессе Дисклеймер: Не мое. А жаль. ( Аннотация: Блейн активно берется за сексуальное воспитание Курта. Размещение: с разрешения +шапка
Глава 1.
Курт отчаянным жестом потянулся к летящей навстречу своей судьбе чашке, силясь перехватить ее в полете, но не успел. И некогда новая, красивая чашка, столкнувшись с твердой поверхностью, разбилась на десяток осколков, разлетевшихся по разным уголкам кухни с таким звоном, словно Курт уронил целый сервиз. Хаммел-младший, втянувший голову в плечи, медленно выдохнул. Разжал кулаки и, смущенный и покрасневший, поднял на Финна негодующий взгляд. Брат стоял в дверях кухни, почесывая затылок. И лицо у него было такое, будто он только что случайно включил бомбу замедленного действия. Кажется, он уже успел сто раз пожалеть о своих словах. - Прости, что, Финн? – с вызовом переспросил Курт. Финн сделал шаг назад. – Нет уж, даже не думай сейчас куда-то смыться. Я тебя спрашиваю, что ты только что сказал? - Эм… По поводу… секса, - неуверенно пробормотал Финн, возвращая лицу привычное недоуменно-восторженное выражение. - Стоп. А теперь по порядку. Тебя прислал отец? – с подозрением осведомился Курт, уже с жалостью осматривая поле боя. Убираться-то придется ему, как ни крути. И чашку жалко. Курт вздохнул. - Нет, - чуть озадаченно произнес Финн, все еще массируя голову, будто надеясь, что это заставит ее работать лучше. Курт нехорошо прищурился. И этот взгляд Финну ох как не понравился, несмотря на то, что брат сидел на корточках, а, значит, рядом с высоченным Финном сейчас был похож больше на домашнего эльфа, нежели на Курта Хаммела. Но взгляд его все так же заставлял нервничать. – А должен был? - Ну... Он уже делал попытки, - неохотно признался Курт, аккуратно собирая руками осколки. Финн предложить помощь, конечно, не додумался. И слава богу, решил Курт. С его неуклюжестью даже маленький осколок превращался в потенциальное оружие, способное нанести немалый вред здоровью. - Поговорить с тобой о сексе? – еще более изумленно спросил Финн, беря ноту выше. Курт повел плечами. - Да. Он говорил со мной об этом. Не спрашивай, - Курт покачал головой, ясно давая понять, что если он говорил на эту тему с отцом, то это еще не значит, что он хочет повторить тот же разговор с братом. - Л-ладно. Но я, вообще-то, не собирался тут тебя просвещать и все такое. - Да-да. Ты спросил, занимался ли я когда-нибудь сексом, я слышал, - недовольно откликнулся Курт, поворачиваясь к Финну спиной, чтобы тот, не дай бог, не увидел яркого румянца на его щеках. – А почему тебе не спросить об этом у… у Пака. Или же Майка. У них-то точно с этим никаких проблем нет. - Вот именно! – воскликнул вдруг Финн, обходя стол и снова возникая перед глазами Курта. – Поэтому я у тебя и спрашиваю. Как это будет выглядеть, если я, столько времени встречавшийся с Квинн, потом Рейчел, потом Квинн… А, неважно… - Погоди. Ты хочешь сказать, что у тебя не было секса? Ну, не считая той интрижки с Сантаной? – уточнил Хаммел-младший, облокачиваясь на стол. Финн в сердцах ударил кулаком по этому самому столу, заставив Курта вздрогнуть и посмотреть на брата с легким укором, мол, нечего тут из-за своих подростковых проблем рушить мебель, КОТОРУЮ Я, МЕЖДУ ПРОЧИМ, ТАК ДОЛГО ПОДБИРАЛ! Финн намек понял и руки убрал. - Да. Я.. Я не могу просто взять и спросить у Пака или Майка, потому что… Потому что… - Потому что ты крутой перец, а крутые перцы должны хвастаться своими сексуальными достижениями, по меньшей мере, сто раз на день? – хмыкнул Курт. Финн осторожно кивнул. - Ну и плюс ты, вроде как, брат... И все такое… - О. Это, конечно, замечательно, что ты хоть иногда вспоминаешь о нашей нежной братской любви, но ты не по адресу. Потому что нет, я никогда не занимался сексом, - сказал как отрезал Курт, со звоном выбрасывая осколки чашки в мусорное ведро. Финн моргнул. Потом еще раз, с трудом переваривая информацию, не желающую укладываться в его голове. - Но… Но вы же встречаетесь уже… Эм.. Два.. Три месяца? - Три месяца и двенадцать дней, - бодро оповестил Финна Курт. - И что, разве тебе… не хочется? Курт отвел глаза в сторону, думая, будет ли гуманным послать Финна к отцу для выяснений всех обстоятельств, касающихся интимной близости. Потому что самому говорить с Финном об этом было не так-то и просто. И ужасно, просто дико странно. - Я, прежде всего, за духовную близость, - Курт галантно пробарабанил пальчиками какую-то угрожающую мелодию. – И, очевидно, не так озабочен, как многие парни. - Рейчел говорила, что девушки думают о сексе не реже парней, - зачем-то вставил Финн. - Ну, пойми меня правильно. О чем там думают девушки, меня не особо волнует. А точнее, не волнует вообще. - Мда. А как же Блейн? В смысле, разве у него нет проблем… с воздержанием? – Финн, кажется, был искренне озадачен такой стойкостью, учитывая сквозящее в словах неподдельное изумление. Курт поднял глаза к небу. Кто только дал этому олуху столько непосредственности, чтобы так просто об этом говорить? Или же сам Курт был слишком консервативен в этих вопросах? Последний вариант самого Курта не очень устраивал. Ему не хотелось думать, что он в чем-то ограничивает своего парня, поэтому ненужные мысли были выкинуты из головы в ту же секунду. - Блейн только за. Он не давит на меня и абсолютно разделяет мою позицию, - закивал Курт. Финн покачал головой. - Ого. В смысле… Это же просто вау. Он у тебя крутой. Потому что я лично уже начинаю засматриваться на других девушек, куда более доступных, - Финн не заметил, как Курт отчего-то вскинул голову, пристальным взглядом всматриваясь в его лицо. - И если Рейчел не позволит мне… Я либо умру, либо пойду налево. Это же просто ужас. Меня уже начали мучить кошмары, в которых меня куча презервативов пытается принести в жертву богу секса, а я прошу защиты у богини девственности, но она мне не помогает, потому что я полный лох, раз не сумел добиться близости от своей подружки. Черт, это меня угнетает, приятель. Курт позволил себе после эмоционального монолога слегка подумать. Потому что адекватных слов у него не находилось. Зато хотелось дать Финну почитать какого-нибудь Фрейда. В отместку. Чтобы тот совсем спать перестал. Затем, медленно подойдя к брату, аккуратно похлопал его по плечу, все еще слегка озадаченный его откровением. - Тебе просто нужно быть с ней более чутким. И.. не знаю. Устрой ей какое-нибудь особенное свидание. Ну, с вином, музыкой и цветами, как положено, - посоветовал Хаммел-младший. Финн, замерев на мгновение, буквально расцвел на глазах. - Точно! И как я раньше не догадался?! Я… я приглашу ее в ресторан. Где закажу ей все, что она захочет. И где все будет так мило и романтично, как она любит. А потом… Потом мы можем поехать в отель. Верно, почему бы мне не снять комнату? И… Заказать вина. Финн запнулся, глядя на Курта. И, когда тот закивал в согласии, продолжил развивать свою мысль. - Музыка? - Цветы, - подсказал Хаммел-младший. - Верно, - протянул Финн. – Розы. И потом мы начнем целоваться, и она прочувствует все и позволит мне, наконец… все. Все позволит. И я начну ее раздевать, потом… - А потом прекратишь задавать мне глупые вопросы, - встрял Курт, многозначительно глядя на брата. Тот снова запнулся. Нахмурился и лишь после этого хлопнул себя по лбу. - Прости. Я слегка увлекся. Но это замечательная идея, Курт. Огромное спасибо, дружище, - на радостях Финн сжал несчастного Хаммела-младшего в объятиях, после чего вылетел из кухни, продолжая вслух строить свои коварные планы по соблазнению Берри. Зная Финна, можно было предположить, что он еще и догадается все это записать, на всякий случай, чтобы не забыть ничего. Курт, оставшийся, наконец, один, задумчиво прислонился к косяку. Непродолжительный, но весьма содержательный разговор с Финном его слегка встревожил, и дело было не в Финне и, конечно, не в Рейчел Берри. Нет. Просто Курт вдруг задумался над перспективой… Впрочем, признаться в этом Хаммел-младший боялся даже себе. Но помимо этого, были две вещи, которые волновали Курта куда больше, чем… Курт вдохнул, скрестил руки на груди и уставился в окно. Он не сомневался в правильности их с Блейном отношений. Блейн ни разу не дал повода в себе усомниться. Он не делал грязных намеков, не распускал руки и не предлагал посмотреть вдвоем что-нибудь «горячее». По правде говоря, Курт вообще не мог припомнить, чтобы тема секса всплывала в их разговорах. Как будто бы… Блейну было все равно? Курт начал покусывать губы. Нет, он верил в то, что Блейн, как и он сам, ставит духовную близость выше физической. Но разговор с Финном породил сомнения. А что, если Блейн, куда более сообразительный, чем Финн, уже давно совершает развлекательные походы налево? Или, что еще хуже, так же сходит с ума, как Финн? Курт поморщился. Сходить с ума от отсутствия секса – это же так непрогрессивно и нецивилизованно! Нет. Хаммел-младший потряс головой. Блейн не может быть таким, как Финн. Он ведь такой образованный и романтичный. Однозначно. Слегка успокоенный этими мыслями Курт улыбнулся. И для пущей убедительности решил переговорить с Блейном на эту тему, чтобы окончательно и бесповоротно увериться в том, что намерения Андерсона чисты и благородны, как ни у кого другого. *** Они встретились с Блейном через пару дней на любимом месте – в маленьком кафетерии, удачно расположенном на полпути к домам обоих парней. К моменту, когда Курт, как всегда причесанный и одетый с иголочки, зашел в помещение, Блейн уже успел выпить одну чашку кофе и теперь собирался уничтожить вторую. Курт, лавируя между столиками, улыбался. Он был несказанно рад видеть своего парня и не стеснялся это демонстрировать. Оглянувшись украдкой и убедившись в том, что немногочисленные посетители заняты своими делами, Курт чмокнул Блейна в щеку и уселся на привычное место. - Выглядишь сногсшибательно, - заметил Блейн. - Я знаю, - хмыкнул Курт, отказываясь от предложенного официанткой меню. – Мне, будьте добры… - Я уже заказал, - покачал головой Блейн. Курт кокетливо на него посмотрел. - Как всегда. - Обезжиренное Мокко и овощное рагу, - напомнил официантке Блейн. Та, кивнув, поспешила принести заказ, а Курт, тем временем, уже хорошенько устроился на мягком стуле и, подперев лицо кулаком, влюбленными глазами посмотрел на своего бойфренда. – Я на днях прочитал замечательную книгу. - Какую? - Не помню названия. И автора тоже не помню. Вообще мне всучили ее на барахолке, потому что у продавца не было сдачи. Хотя, что-то мне подсказывает, что ему просто хотелось поскорее избавиться от надоевшей вещи, - ухмыльнулся Блейн. Курт заинтересованно склонил голову в бок. - И про что же она? - «Ромео и Джульетта» на современный лад. Честно говоря, я думал, что книга окажется фуфлом. Но я ошибался. И знаешь, что? - Ммм? - Я подумываю по ней поставить мюзикл. - Даже так? В таком случае, завтра же я жду эту книгу у себя на столе, - Курт улыбнулся и чуть отодвинулся, позволяя официантке поставить свой заказ на стол. - Ты приглашаешь меня в гости? – уточнил Блейн. Курт кивнул, делая осторожный глоток кофе. - Да. Кэрол по тебе так соскучилась, что готова лишние пару часов провести на кухне. - А ты? - Что я? - Соскучился? - Мне не нужно это говорить. Это подразумевается по умолчанию, - повел плечом Курт, старательно дуя на горячий мокко. Блейн откинулся на спинку стула. - Хорошо. На этот раз поверю, - посмеиваясь, ответил он. Курт лишь покачал головой и, позабыв обо всем на свете, увлекся разговором с Блейном. Сегодня Блейн рассказывал о том, как поживают «Певчие птички», о любимой футбольной команде, прошедшей в финал национальных соревнований, и упомянул родителей, которые, в конце концов, сумели из него выбить признание в том, что у него есть парень. - И уже почти неделю с утра до вечера мама терроризирует меня требованиями пригласить тебя на семейный ужин, - закончил Блейн свою речь, пожимая плечами. – Она уже знает о тебе больше, чем я, и, как мне кажется, половину из всего этого она придумала сама. - Почему ты раньше не сказал? – недоуменно спросил Курт. Блейн, даже не задумываясь, погладил его по руке. - Я надеялся обойтись без этого. Или, хотя бы, перенести это на неопределенный срок. Ты не представляешь, насколько назойливой бывает моя мать. Про отца вообще молчу. Он ведь до сих пор не смирился с моей ориентацией. Он уже передумал убивать меня, но я не могу обещать, что он будет таким же гуманным по отношению к тебе. - Брось. Ты забыл, кто я? Я Курт Хаммел, - улыбнулся Курт. – Спорим, я очарую твоего отца так быстро и ловко, что он даже не заметит? Ты говорил, он у тебя преподает в Университете? - Да. Историк. Погоди, ты действительно хочешь прийти? Это похоже на самоубийство, - вздохнул обеспокоенный Блейн, но Курт не дал ему возможности поспорить. - Я обожаю историю. И у меня всегда были отличные оценки. Помнишь, меня даже мистер Томпсон хвалил несколько раз на занятиях. Брови Блейна поползли вверх. - Верно. А это редкость в Далтоне. - Потому что…? - …Мистер Томпсон еще хуже, чем мой отец? – улыбнулся Блейн. Курт хлопнул себя по коленке. - Да! – кивнул он. Блейн, ухмыльнувшись, качнул головой. - Ладно. Ты сам напросился. В эту субботу. В шесть. - И не думай, что я забуду, - пригрозил Блейну Курт, делая очередной глоток чуть остывшего мокко. - Даже и не мечтаю. Кстати, по поводу мюзикла. Я подумываю принять участие в Фестивале школьных мюзиклов. - Оу. Это замечательно. Я полностью за. Но, разве, в книге, по которой ты хочешь ставить мюзикл, нет женских ролей? В смысле, у вас же мужская академия. Я, конечно, тебя всецело поддерживаю, но я не переживу «Певчих птичек» в платьях и шляпках. - Именно поэтому я хотел сделать совместный мюзикл. - Совместный? – не понял Курт. - Да. МакКингли и Далтон. Что скажешь? У вас все равно этим никто не занимается, почему бы «Новым Направлениям» не присоединиться к нам? - Если правила этого не запрещают, то идея хорошая. Я поговорю с мистером Шустером. Думаю, он согласится. Но, сам понимаешь, после «Шоу ужасов Рокки Хоррора» директор Фиггинс относится с подозрением ко всему, что именуется мюзиклами. - Полностью разделяю его беспокойство, - рассмеялся Блейн, наслышанный об этой забавной истории. - Но переплюнуть «Шоу ужасов Рокки Хоррора» по распущенности вряд ли кому удастся. - Это верно, - пробормотал Курт. В какой-то момент он вдруг вспомнил о разговоре с Финном и о цели сегодняшнего свидания. Блейн недоуменно посмотрел на внезапно притихшего Хаммела. - Что-то не так? Слушай, можешь не беспокоиться, я тебе заранее могу обещать одну из главных мужских ролей без всяких прослушиваний… - Не сомневаюсь. Вообще-то я не из-за этого. Просто… - Курт задумчиво пожевал губу и с легким беспокойством глянул на Андерсона. – Слушай, я ведь могу быть с тобой предельно и абсолютно откровенным? - Конечно. Мы же обещали друг другу, - напомнил Блейн, невольно хмурясь. Неуверенность Курта его беспокоила. - Хорошо, - медленно кивнул Курт.- Видишь ли, мы на днях разговаривали с Финном. - Ммм. Это замечательно. Наверное. То есть, ты ведь жаловался, что ему в последнее время не до тебя. - Лучше бы ему и дальше было не до меня, - невольно воскликнул Курт, - потому что этот олух пришел ко мне и начал расспрашивать меня о сексе. - О… чем? Финн?! – Блейн от изумления округлил глаза и неверяще уставился на своего заметно покрасневшего парня. – Ты серьезно? Вы говорили о сексе? - Это был всего лишь разговор… - на всякий случай, прояснил ситуацию Курт, но Блейн ни на йоту не успокоился. - Да, но почему ты разговариваешь об этом с Финном, а не со мной? - А должен… с тобой? – неуверенно пробормотал Курт. - Курт, кто твой бойфренд? - Слушай, дело не в том, кто мой бойфренд. Не я начал тот разговор. Финн пришел ко мне, чтобы пожаловаться на Берри и на то, что она не желает с ним заниматься сексом. - А причем здесь ты? - Он спросил, занимался ли сексом я? - Ничего не понимаю. - О боже. У него проблемы с Берри. И он не мог об этом сказать парням из хора, потому что у тех проблем с девушками нет. Говорить с самой Рейчел или нашим отцом он, по понятным причинам, тоже не захотел, поэтому я оказался самым удобным вариантом. Он всего лишь решил посоветоваться. - Странный выбор. - Почему? Я его брат, вообще-то, - оскорбился Курт. Блейн вздохнул, аккуратно сложил руки на столе и, чуть наклонившись вперед, с серьезной миной на лице произнес: - Потому что у нас не было секса. - Именно это я Финну и ответил. Блейн открыл рот, чтобы что-то сказать, но не произнес ни слова, видимо, передумав. Поэтому пару мгновений вокруг парней царила абсолютная тишина. Взволнованный откровенной темой Курт занялся своим мокко, хаотично думая над тем, что еще можно сказать. А, точнее, как именно. - В общем, об этом я и хотел поговорить. Финн был на взводе. И так сильно переживал из-за отсутствия близости с Рейчел, что я невольно подумал о тебе. И решил кое-что прояснить. Курт озадачено замолк. Потому что столько изумления и восторга на лице Блейна он не видел никогда. - Я думал, ты уже никогда об этом не заговоришь. - Прости? - Я ожидал намеков или чего-то подобного, но если ты решил сказать напрямую, это даже лучше. Меня всегда поражала твоя честность, Курт. - Да-да, - немного сбитый с толку Курт закивал. И Блейн расцвел точно так же, как и Финн, когда Курт подал ему «оригинальную» идею со свиданием. - Это великолепно. Конечно, это не обязательно должно произойти сразу, потому что до этого еще нужно дойти, но я так рад, что ты готов дать мне… немного свободы, - воодушевленно произнес Блейн, и тут Курт, наконец, понял, чему тот так радуется и о чем вообще говорит. - Боже, Блейн! - Ч-что? - Ты говоришь о сексе. - А… Да. Разве ты не о том же сейчас говорил? - Господи, я имел ввиду… Я подразумевал… Я хотел сказать, что меня полностью устраивают наши отношения и я рад тому, что ты не сходишь с ума, как Финн, только потому, что не занимаешься сексом! Блейн аккуратно поставил свой кофе на стол, чтобы не разлить случайно. Чуть приоткрытый рот явно говорил о том, что слова Курта стали для него если не шоком, то неслабым ударом точно. - Ты сейчас шутишь надо мной. Скажи, что ты шутить, - взмолился тот. Курт покачал головой. – Поверить не могу. Ты что, всерьез думал, что я вообще не думаю о сексе? - Я не думал, что ты не думал, я думал, что… Что я только что хотел сказать? Блейн, это… разве нельзя обойтись без этого?! - Ты знаешь, сколько мне лет? - Да, восемнадцать, - Курт сердито поджал губы. - Я восемнадцатилетний абсолютно здоровый парень, и ты считаешь, что мне не нужен секс? - А ты обо мне подумал? - Боги, Курт, я о тебе почти четыре месяца думаю! - Три месяца и пятнадцать дней, - пробурчал Курт, но взвинченный Блейн пропустил его слова мимо ушей. - Я не делал ничего, что могло бы тебе не понравиться или задеть тебя. Я дал нам время, потому что не хотел торопиться. Но я даже не предполагал, что ты настолько категорически к этому относишься! Это ведь… даже странно немного. - Отлично. Отлично! Давай займемся сексом, и тогда все наши разговоры будут крутиться только вокруг него. Я прекрасно знаю, о чем болтают парни, Блейн. У меня есть взрослый брат и куча его дружков, которые пару раз в неделю приходят к нам в гости. И почти девяносто процентов всех из разговоров о сексе. Это не-нор-маль-но. - Ну, я надеюсь, ты не считаешь меня настолько ограниченным, чтобы так много говорить о сексе. Ну же, Курт. Мы с тобой больше полугода знакомы. Разве я не доказал тебе, что могу поддержать любой разговор? Не только потому, что мне нужно снискать твоего расположения, а потому что мне действительно интересно с тобой говорить. Курт, искусство, мода… - Спорт, - неуверенно вставил Курт. Блейн кивнул. – Политика. - Верно. И спорт, и политика… Мы можем говорить обо всем. Разве это ничего не значит? Курт пристыженно опустил глаза, чувствуя, что только что невольно обидел Блейна. - Значит. Конечно, значит. Но…. Но секс… - Ты воспринимаешь секс слишком близко к сердцу. - Именно об этом говорил мне мой отец. Ты думаешь, что секс – это всего лишь секс. И если это так, то зачем он нужен? Блейн, невольно изумляясь железной и очень корявой логике Курта, снова вздохнул. Он не спешил с ответом, прекрасно понимая, что с такими темами нужно быть очень аккуратным в своих словах. - Послушай. Ты меня любишь? - Разве не этим парни шантажируют своих подружек-девственниц? – прищурился Курт. - Я не это имел ввиду. Ты просто не хочешь понять. Ты считаешь секс чем-то грязным и постыдным, в то время как многие любящие пары воспринимают его как еще один способ… общения. Интимный и доступный только им двоим. Если я чувствую к тебе сексуальное влечение, это не значит, что я неотесанное животное, думающее только о том, как удовлетворить свои самые низменные потребности, - вкрадчиво произнес Блейн, уверенно подбирая каждое слово. Курт, невольно поднявший глаза, снова слегка порозовел и, чуть поведя плечом, тихо переспросил: - А ты чувствуешь ко мне сексуальное влечение? Хаммел с трудом заставил себя смотреть Блейну прямо в глаза. Тот сжал его ладонь в своей. - У меня по телу мурашки начинают бегать от каждого твоего прикосновения. И голова кружится, когда ты подходишь слишком близко. И ноги подкашиваются. - Не знал о таких подробностях, - чуть улыбнулся польщенный Курт, на которого слова Блейна произвели немалое впечатление. Как ни крути, а получить от Блейна такое подтверждение в его чувствах было приятно. - Я просто не хотел на тебя давить. Ты не проявлял никаких признаков заинтересованности, поэтому я и не решался. Курт выдержал небольшую паузу, прежде чем вздохнуть и наклониться ближе к Блейну. - Поверить не могу. - Брось. Ты самый сексуальный парень, которого я только встречал, даже если ты думаешь, что это не так. - Вообще-то я не о том, но спасибо. Хотя я действительно не считаю себя настолько привлекательным, чтобы у кого-то от меня кружилась голова и ноги подкашивались. Вообще это просто немыслимо, - пробормотал Хаммел-младший. - Но это так, - Блейн пожал плечами, как если бы говорил о чем-то само собой разумеющимся. - Ладно, если ты не в это не можешь поверить, то во что? - Я не могу поверить в то, что ты тут так бодро размышляешь о том, как заняться со мной сексом, а я не шарахаюсь от тебя, как от прокаженного, и продолжаю любить так же сильно, как и раньше. Курт улыбнулся, а Блейн, успевший немало понервничать из-за этого разговора, облегченно рассмеялся. - Как думаешь, это можно считать переходом на новую ступень наших с тобой отношений? – проникновенно поинтересовался он. Курт пожал плечами. - Отношений – нет. Новую ступень доверия, пожалуй. Но Блейн… Я ведь правда, правда совсем ничего в этом не мыслю. Ты ведь помнишь, о чем мы с тобой говорили. И не заставляй меня снова делать те странные лица. - Странные лица у тебя были тогда, когда мы с тобой говорили, это так. Но не сейчас. Ты даже не представляешь, как сильно ты изменился за эти месяцы. - Правда? – Курт кокетливо опустил ресницы, продолжая улыбаться, и Блейн явственно ощутил, как начинает кружиться голова. - Абсолютно. Я вижу перед собой уверенного в себе, красивого и умного парня, и, черт возьми, чувствую себя так, будто выиграл главный приз в глобальной лотерее. И все мне должны завидовать. Курт смущенно поерзал на стуле. За все это время он так и не привык к комплиментам, которые, в свою очередь, немало пошатнули его уверенность в том, что сексу нет места в их с Блейном отношениях. - И не беда, что ты ничего не знаешь. Разве это не прекрасно, что мы можем узнать все это вместе? - Наверное, прекрасно… - Это замечательно! – воодушевленно воскликнул Блейн и с предвкушающим блеском в глазах поставил в этом разговоре жирную точку. - Поэтому я беру твое сексуальное воспитание в свои руки, и со следующей нашей встречи готовься к тому, чтобы узнать о себе и обо мне много нового.
Romashka, Я конечно не любительница NC-17, но этот фанф меня зацепил. Очень понравились некоторые фразы. Особенно у Блейна. Сон Финна мне кажется шедевр. У меня была истерика. Никак не могла остановиться хохотать... Молодец, буду ждать продолжения.
Интересно подмечены детальки - про вжавшуюся голову в плече при звуке разбившейся чашки, про домашнего эльфа про мебель... и тот сон Финна в общем много интересных и забавных моментов, которые украшают фанф
разговор в кафе - очень мило... я сидела и улыбалась
Quote
- А ты обо мне подумал? - Боги, Курт, я о тебе почти четыре месяца думаю!
а тут уже смешно стало...Блейни на взводе... вывел Курт парня из себя...
Quote (Romashka)
К слову, продолжения не буду выкладывать до тех пор, пока не появятся хоть какие-нибудь комментарии х))
это шантажжж!
мне понравилось! пока и не пахнет указанным рейтингом, но я как Курт мне и так хорошо!
юху))) наконец-то дождались Клейна с NC-17))) пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста, можно продолжение, а??))
нужно! XDD
Одиночка, Vesna, спасибо))
Quote (sanina13)
Интересно подмечены детальки - про вжавшуюся голову в плече при звуке разбившейся чашки, про домашнего эльфа про мебель... и тот сон Финна в общем много интересных и забавных моментов, которые украшают фанф
Я без таких мелочей себе не представляю ни один фик х)
Quote (sanina13)
это шантажжж!
Я просто привыкла, что в другом фэндоме меня любят, вот и требую XDD
Quote (sanina13)
Ромашка, классно пишешь!
Спасибо *______________*
Если меня настигнет вдохновение неожиданно, прода будет сегодня/завтра ))
Я без таких мелочей себе не представляю ни один фик х)
а некоторые представляют... тупо описывают события... из-за нехватки качественных фанфиков, приходится иногда читать такую чушь... читать и давиться, так что спасай! жду продолжения!
Quote (Romashka)
Я просто привыкла, что в другом фэндоме меня любят, вот и требую XDD
Дата: Воскресенье, 29.05.2011, 00:15 | Сообщение #13
Ms.Cellophane
Сообщений: 307
Статус: Offline
Уже дописывается)
Добавлено (29.05.2011, 00:15) --------------------------------------------- Глава 2.
Мистер Шустер, не изменяя своей старой любимой привычке, похлопал в ладоши, привлекая внимание расшумевшихся ребят. Разговоры и споры моментально стихли. Все-таки сюда все приходили по собственной воли. И в их интересах было хоть немного соблюдать правила приличия. По минимуму, конечно. Курт, все еще пребывавшей в некотором волнении по поводу вчерашнего разговора с Блейном, смиренно ждал окончания урока, чтобы переговорить с мистер Шустером о мюзикле. Что-то ему подсказывало, что лучше не распространяться об этом, пока мистер Шустер не примет окончательно решения. Ладно, на самом деле Курту был уверен, что мистер Шу сделает что угодно, чтобы Фиггинс не прикрыл эту лавочку. И когда все будет решено, мистер Шустер обязательно упомянет имя Курта, как человека, который так благородно помогает «Новым направлениям» развивать свои таланты. Курт прямо-таки предвкушал и вынашивал в своих мечтах этот светлый момент. Поэтому уж чего-чего, а стремительного отказа он не ожидал. - Не думаю, что это хорошая идея, Курт, - покачал головой мистер Шустер, собирая ноты. Курт на секунду потерял дар речи, но возмущение быстро вернуло ему способность говорить. - П-почему нет, мистер Шустер? - У нас соревнования на носу, а подобные вещи отнимают очень много сил. К тому же, это последний учебный год, и многим стоит больше сидеть за учебниками. И если быть совсем честным, мы хор, а не театральная труппа, так что… - мистер Шустер пожал плечами, будто прося прощения. Курт не верил своим ушам. - Мистер Шустер, позвольте напомнить вам «Шоу ужасов Рокки Хоррора». Разве это не был мюзикл? И то, что тогда все мы убили на него столько времени, хотя он этого и не заслуживал, вас не волновало. А теперь нам представилась такая возможность… - Курт, я понимаю. Тебе хочется поддержать Блейна и остальных своих друзей из Далтона и почувствовать себя причастным к их делу, но нет. У нас действительно нет на это времени. - Да, вы правы, я хочу. Но здесь не только моя выгода. Разве это не восхитительная возможность для для всех нас? Ладно, с Рейчел все ясно, со мной тоже, но что насчет остальных ребят? Я имею ввиду, Сэма до сих пор трясет перед каждым выходом на сцену, а Квин и Лорен не помешали бы дополнительные уроки по вокалу, потому что иногда они фальшивят так, что даже Майк Ченг это замечает. А что касается времени, которое мы потратим на мюзикл… У ребят будет выбор, участвовать или нет. К тому же, это уже стало нормой в нашем хоре – помогать отстающим с учебой. Мистер Шустер, вздохнув, обвел комнату нечитаемым взглядом. Но по его лицу было видно, что он начинает сомневаться. И Курт, чуть успокоенный небольшой победой, решительно добил уверенность учителя. - Вы правы, мистер Шу. Это последний год. И мы не можем себе позволить проиграть на Национальных и в этот раз. А, значит, мы должны использовать любую возможность заявить о себе и почувствовать себя увереннее. - Директор Фиггинс не согласится. - Бога ради, не смешите. Он согласится на все, что не носит название «Шоу ужасов Рокки Хоррора». Просто пообещайте ему, что обязательно ознакомите его со сценарием. Курт состроил умилительную рожицу, заставив мистер Шустера ухмыльнуться и похлопать его по плечу. - Хорошо, я поговорю с ним. - Йес! - Только пообещай помочь мне связаться с Блейном, мне бы хотелось обговорить это и с ним тоже. - Нет проблем, мистер Шустер. Окрыленный своей победой, Курт вылетел из комнаты с целью найти Мерседес и живенько рассказать ей обо всем. Курт был так взволновал, что не заметил Карофски, стоящего неподалеку от класса и внимательно прислушивающегося ко всему, что происходило внутри. Остаток дня прошел в суматохе из-за пожарных учений, но все мысли Курта крутились только вокруг будущего успеха и… Блейна, конечно. Сегодня они договаривались о встрече у Курта дома, и Хаммел-младшей ощущал легкое напряжение. Он не думал, что Блейн с порога бросится исполнять свое обещание о сексуальном воспитании, но мысли об этом все равно заставляли Курта трепетать. Тем не менее, встреча состоялась. Кэрол, опередив сына, бросилась целовать смеющегося Блейна в щеки, затем накормила парочку вкуснейшим обедом и, немного помучив Андерсона вопросами, опустила парней с миром. Блейн не прекращал улыбаться, поднимаясь с Куртом на второй этаж. - Она замечательная. Не то что моя мама, - пробормотал он. - Не думаю, что твоя мама настолько ужасна, как ты о ней говоришь, - не согласился Курт. Блейн хмыкнул. - Она не ужасна. Но до идеала ей далеко. - Брось. Большинству подростков кажется, что родители их друзей в сто раз лучше, чем их собственные. Но это всего лишь иллюзия, потому что, как правило, взрослые оказываются не такими, какие они есть на самом деле, когда общаются с чужими людьми, - проницательно заметил Курт, чуть подталкивая Блейна в плечо. Тот остановился, позволив Курту обогнать себя на пару ступенек. Курт, заметив это, обернулся, глядя на Блейна сверху вниз. - Что? - Я тебе говорил о том, какой ты, все-таки, чертовски умный? - По меньшей мере, сто раз, - улыбнулся Курт, с любовью потрепав Блейна за его кудряшки. Блейн, светло улыбнувшись, переплел свои пальцы с пальцами Курта и, поднявшись на носочки, нагло впился в губы своего бойрфенда поцелуем. Курт на мгновение застыл от неожиданности, но вскоре начал активно принимать участие в процессе. Ему нравилось соревноваться с Блейном за право быть ведущим в поцелуе. А еще покусывать его губы и улыбаться, как можно сильнее прижимаясь к такому любимому и невероятному Блейну. - Мне определенно нравится эта идея с поцелуями на лестнице, - пробормотал Курт, неохотно разрывая поцелуй. Блейн пожал плечами. - Нет проблем. Я могу целовать тебя каждый раз, когда мы здесь будем проходить. Но сейчас лучше дойти до твоей комнаты, потому что где-то неподалеку бродит твой отец, и это меня немного пугает, - ухмыльнулся Блейн и, взяв Курта за руку, потянул его наверх. – Знаешь, меня раньше жутко раздражало, что ты выше меня. - Правда? – изумился Курт. - Абсолютно. - А сейчас? - А сейчас я нахожу это очень даже милым, - фыркнул Блейн. Курт, не удержавшись, чмокнул его в щеку и закрыл за собой дверь, когда тот вошел в комнату первым. - Чистота и порядок, как всегда, - покачал Блейн головой, падая на кровать. Курт бросил сумку на стул и включил ноутбук, поглядывая на Андерсона через плечо. - Конечно. У меня для тебя хорошие новости. - Ммм? – Блейн заинтересованно поднял брови, и Курт выдержал торжественную паузу, прежде чем победно взмахнуть руками. - Мистер Шустер согласился на мюзикл! - Вау! Ты серьезно? – Блейн вскочил с кровати, ошарашенный и обрадованный новостью. - Да. Правда, ему еще нужно получить разрешение директора, но не думаю, что с этим будут проблемы. - Курт, я… Я тебя просто обожаю, - Блейн снова притянул к себе Курта и, уже без опаски быть пойманным его отцом, поцеловал. – Ты просто чудо. Я так рад, что ты согласился мне помочь. - Ну, в обмен на одну из главных ролей я способен и не на это, - фыркнул Курт. - Я только надеюсь, что ты не будешь заходить слишком далеко, - поиграл бровями Блейн. – Я должен тебя предупредить, что на Бродвее много влиятельных геев, которые только и ищут маленьких наивных мальчиков. - Блейн! – Курт одарил Блейна шутливым ударом подушки, на что тот ответил громким заразительным смехом. - Шутка. Хотя, вообще-то, нет. Курт, слегка покрасневший от понятного намека, покачал головой. И мысли о сексуальном воспитании мгновенно вернулись в его светлую голову. Блейн пока не предпринимал ничего, что могло именоваться подобным образом, и Курт уже подумал, что тот забыл. Но сейчас стало ясно, что нет, потому что Блейн чаще, чем обычно, шел на физический контакт, то просто задевая плечом парня, то беря за руку или, словно мимоходом, поглаживая большим пальцем по щеке. - Кстати, я дал номер твоего мобильного мистеру Шу, - пробормотал Курт после очередного поцелуя. - Отлично. Ты прочитал мои наброски? – Блейн, встав позади Курта, чуть обнял его за плечи, пока тот искал в ноутбуке черновой сценарий своего парня. - Поразительно, что ты написал это всего за пару дней, - кивнул Курт. Блейн развел руки в стороны. - Я был очень вдохновлен. - Чем же, позволь спросить? - Тобой. Мы же почти каждый вечер висим на телефоне. - Но мы не говорили о мюзикле в последний раз, - озадачился Курт. - Какая разница? Меня даже один твой голос вдохновляет, особенно когда я представляю, как ты будешь петь что-либо моего сочинения, - пожал плечами Блейн. - Это так мило, - Курт смущенно опустил глаза. – Я могу тебе задать вопрос? - Конечно. - Что там с твоим… сексуальным воспитанием? – Хаммел-младший невольно понизил голос, чтобы, не дай бог, кто из родных не услышал, о чем они тут с Блейном разговаривают. Блейн склонил голову в бок, с интересом изучая румянец на щеках Хаммела-младшего. - Твоим сексуальным воспитанием, а не моим. - Ты понял. - Да. А что с ним не так? - Так, - Курт развернулся на кресле. – Можно поинтересоваться, как именно ты меня планируешь воспитывать? - Ммм. Опытным путем? - Звучит угрожающе, - пробурчал Курт, вызвав у Блейна неконтролируемый смех. - Не думаю. Как я еще могу тебя воспитывать, будучи являясь твоим парнем? Читать тебе лекции? Брось, они даже на натуралов не действуют, особенно на уроках сексуального воспитания в некоторых школах. А на тебя не подействуют тем более, поскольку ты даже в Интернете ничего об этом читать не хочешь. - И что же ты будешь делать? – с опаской поинтересовался Курт. Блейн чуть усмехнулся, затем наклонился и пробормотал ему в губы: - Я начну с поцелуев. - С поцелуев? – выдохнул Курт. - Да. Но не сегодня. - Это еще почему? – Курт и сам не понял, почему вдруг расстроился. Зато Блейн очень даже понял. Впрочем, демонстрировать он это все равно не стал. Тема для Курта и без того была несколько болезненной, и доставать его глупыми шутками было бы, по меньшей мере, грубо. - Я четыре месяца не торопился. Так что не вижу смысла торопиться и сейчас. Но если тебя это беспокоит, предлагаю тебе самому выбрать день, когда мы начнем. - Ладно. Тогда… - Курт на мгновение задумался. – Воскресенье. Потому что сегодня четверг, завтра мы с тобой, Финном и отцом идет на эту глупую игру, а послезавтра ужин у твоих родителей. - О нет, - простонал Блейн, словно неожиданно вспомнив об этом ужасном, по его мнению, событии. - О да, - возразил Курт. – Я же сказал, что не забуду. - Я буду считать это необходимой платой за все те волшебные свидания, что у нас были. И за игру, конечно, - решил Блейн. – Что ж. Воскресенье так воскресенье. Как насчет твоих родителей и Финна? - Родители уезжают к кузине Кэрол и вернутся ближе к полуночи. А от Финна я как-нибудь избавлюсь, - пообещал Курт. Блейн, удовлетворившись ответом, кивнул и присел рядом с Куртом. Теперь парни, выяснив все, могли вплотную заняться сценарием мюзикла.
***
- Курт Хаммел, я хочу с тобой поговорить! – прозвучал высокий голос Рейчел Берри. Курт от неожиданности вздрогнул и резко развернулся, ошарашено смотря на то, как девушка угрожающе на него надвигается, пробираясь сквозь образовавшуюся в коридоре толпу. - Ч-что такое, Рейчел? - Я хочу с тобой поговорить! - Это я уже понял, - осторожно заметил Курт. – Говори. - Ты, не смей вмешиваться в наши с Финном отношения! - Прости? – не понял Курт. Рейчел выглядела крайне злой, но на Курта это никогда не производило должного впечатления. Хотя бы потому, что главной скандалисткой хора (и школы тоже, к слову) была Сантана, а Рейчел в этом образе выглядела очень неубедительно. - Ты меня слышал! – воскликнула девушка и, блеснув гневным взглядом, решительно прошествовала мимо. Курт пару мгновений в полном непонимании смотрел в пустоту, затем устремился за Рейчел и, схватив ее за руку, остановил. - Погоди-ка. Не хочешь мне объяснить, что это значит? – требовательно осведомился рассерженный Курт. Рейчел вырывала руку из цепких пальцев Хаммела. - Думаю, ты и так все понял. - Нет, иначе я бы не спрашивал. У меня нет склонности превращать все в драму. Что случилось, Рейч? Девушка скрестила руки на груди. - Это ты со своими глупыми советами. Кто тебя просил их давать Финну? - Ну… - Курт возвел глаза к небу, затем снова глянул на Берри. – Финн, например? И, конечно, я дал ему совет, потому что я его брат и не могу игнорировать его слезливые истории о том, что у него с тобой что-то там не получается. - Если ты будешь лезть, у нас точно ничего не получится. - Я не понимаю. Я что, сделал что-то противозаконное, или что? - Нет. - Тогда какого черта ты тут стоишь и орешь на меня? – совершенно растерялся Курт. - Потому что… Потому что ты не должен вмешиваться в наши отношения. Ты будешь до конца жизни решать за Финна, что и как ему делать? У него своя голова на плечах есть. - Тебя что, напрягает тот факт, что он сам до свидания не додумался? – догадался вдруг Курт. Рейчел повела плечами. - И это тоже. Но больше всего меня раздражает, что ты лезешь, куда не просят. Финн, может, не очень уверен в себе и немного… тормозит, но чужие советы вечно заставляют совершать его глупости. Я терпеть не могу ресторан, в который он меня повел, у меня аллергия на красное вино, которое он, кстати, разлил на мое платье, и, о боже, это была абсолютно безвкусная музыка! И после всего, когда у нас, естественно, ничего не получилось, на вопрос «Какого черта здесь происходит?» он отвечает «Мне Курт посоветовал». Знаешь, не советуй ему больше ничего. Вообще не лезь в это. Мы с Финном как-нибудь сами разберемся, окей? Выпалив это на одном дыхание, Рейчел-таки сумела скрыться из поля зрения Курта раньше, чем тот пришел в себя. Надо сказать, так сильно он на Рейчел не злился очень давно. У Курта с рождения было очень чуткое чувство справедливости, и сейчас оно отчаянно било тревогу, потому что, по сути, Курт не имел никакого отношения к тупости Финна, не сумевшего должным образом устроить свидание с девушкой. Курт прекрасно понимал Рейчел. Та имела привычку сваливать вину на кого-то другого, особенно в плохом настроении. Но это ни в какой мере не было оправданием. Курт медленно вдохнул, пытаясь собраться с мыслями. Пообещал себе позже разобраться с болтливым Финном и, поджав губы, принялся набирать номер Мерседес. Подруга ответила после второго гудка. - Джонс слушает, детка. - Ты где? - Оу. Что с твоим голосом? В тебя вселился Дарт Вейдер? – весело осведомилась Мерседес. Курт что-то невнятно зашипел, из чего Мерседес сумела только разобрать «Рейчел» и «истеричка». Впрочем, и так было понятно. - Окей. Притормози. Я в кабинете астрономии. Может, поднимешься и объяснишь по-человечески? Только быстро, пока мистер Стивенс не пришел. - Через минуту буду. - И можно тебя попросить? Зайди в кабинет биологии, там на столе мой доклад. Я его забыла, а мне его сдавать сейчас. - Хорошо. - Спасибо, пупсик. Слабо улыбнувшись, Курт нажал «отбой». Он не знал, можно ли обожать свою подругу еще сильнее. Ее голос немного успокоил Курта, и он даже передумал нанимать киллера для Берри. Вместо этого он бодро зашагал к кабинету биологии. Смена уже закончилась, поэтому коридор опустел, и лишь редкие ученики, хулиганы, да выпускники этого года, по большей части, появлялись там и тут, но лишь в единичных экземплярах. У Курта на сегодня уроков больше не было. А вот Мерседес с сегодняшним расписание не повезло. Впрочем, у самого Курта тоже были дни, когда приходилось сидеть в школе до умопомрачения, в то время как младшие классы уже разбегались по домам. Курт, все еще предаваясь своим невеселым мыслям о Финне, Рейчел и их сумасшедшей парочке, свернул за угол и, кивнув прошедшему мимо учителю, дернул за ручку дверь в кабинет биологии. Как и следовало ожидать, урока здесь не было – первый ряд парт был пуст, как и учительский стол. Курт сделал несколько шагов вглубь класса, чтобы взять доклад со стола Мерседес – она сидела в третьем рядом у самого окна. Но запнулся и замер на месте, ухватившись за ближайшую парту, чтобы не упасть от изумления. В самом конце класса, на одной из последних парт активно обнимались двое. И все бы ничего, целующиеся на каждом шагу парочки были нормой, но эти двое явно выбивались из общей картины. Потому что это были парни. Один – с темными волосами, которые были чуть длиннее необходимого. Он обнимал другого за плечи, скрестив ноги у того на бедрах. Второй же был в меру накачанный блондин. И этот ненатуральный цвет «из бутылки» Курт узнал бы из тысячи. Прикрыв ладонью рот, Курт оглянулся, но вокруг больше никого не было. Парню захотелось провалиться сквозь землю. Он забыть забыл о докладе, думая только о том, как поскорее смыться, но в этот самый момент нетерпеливая Мерседес догадалась позвонить лучшему другу на мобильный. Телефон завибрировал, и Курт хаотично принялся его искать по карманам, но не успел. Мелодия показалась оглушительной в тихом классе. Выронив телефон из рук и присев, чтобы его поднять, Курт краем глаза заметил, как целующиеся парни отскочили друг от друга, прикрывая рты ладонями, как и сам Хаммел пару мгновений назад. - Курт? – голос Сэма дрогнул. Скорее всего, от облегчения, потому что Сэм знал – Курт был последним, кто стал бы его осуждать за происходящее. Тем не менее, стыд и ситуация, в которой оказался Эванс, заставили его отчаянно покраснеть. Курт уже успел пару раз открыть рот, чтобы сказать что-то утешительное, но, понятное дело, ничего хорошего на ум не приходило. Вместо этого он перевел взгляд на незнакомого парня, уткнувшегося лбом в спину Эванса. Похоже, не хотел, чтобы его лицо разглядели. И Курт его прекрасно понимал. - Я… Извините. Мне нужно забрать доклад, - тихо произнес Курт и метнулся к столу Мерседес. К счастью, доклад лежал на положенном ему месте. Схватив его, Курт вылетел из класса с такой скоростью, будто за ним гналась свора диких собак. Посмотреть еще раз на парней ему не хватило смелости. Мерседес ждала около класса с крайне недовольным выражением лица. - И где ты так долго пропадал? - Я… Я… Ээ… С Мистером Шу разговаривал, - выкрутился Курт, протягивая Мерседес ее работу. Девушка недоверчиво прищурилась, но ничего не сказала. - Ладно. Мистера Стивенса еще нет. Надеюсь, он не придет. Так что, может, пока расскажешь, что там у тебя с Рейчел приключилось? - Да, - закивал Курт. – Конечно. Но ни во время разговора с Мерседес, ни после него, Курт не мог отделаться от мыслей о Сэме и том парне, что он встретил в пустом классе биологии.
Дата: Воскресенье, 29.05.2011, 19:24 | Сообщение #18
Kurt of sky
Сообщений: 7109
Статус: Offline
оооо... Сэмик появился, да и в какой неожиданной компании... Мммм-м-м... А про Клейн - хочется скорее прочитать о приеме в доме Андерсонов. ^^ В бесконечности мира, в продолжении жизни ∞
Дата: Воскресенье, 29.05.2011, 21:32 | Сообщение #20
Прохожий
Сообщений: 15
Статус: Offline
Romashka, ой, дико извиняюсь) единственное что я в шапке читала, это NC-17 и Клейн))) и я в этой группе вконтакте состою))) я и там этот фанфик видела...вот и подумала...))) классно пишете))
Курт не сводил с Сэма глаз весь следующий день, но старался быть незаметным и при первой же опасности изо всех сил притворялся хамелеоном, сливаясь к окружающей средой, что было довольно сложно, учитывая всю броскость его нарядов. Но нельзя было не заметить, что между этими двумя происходил молчаливый, понятный только им разговор. Напряженный прищуренный взгляд Сэма – «Ты кому-нибудь сказал?». Честные распахнутые глаза Курта – «Нет, кончено». Опущенный скользящий взгляд Сэма – «Мне так стыдно». И безмолвный ответ Курта – «Я понимаю». Пару раз Курт порывался затащить Сэма в укромное место и нормально поговорить, но его обуревали сомнения в правильности этого желания. В конце концов, кто он такой, чтобы лезть в чужую жизнь? У него уже был один неудачный опыт, с которым Курт так или иначе сталкивался в коридорах. Но ситуация с Сэмом была другой. Кажется, ни он, ни тот незнакомец не имели ничего против поцелуев. Из-за этого Курта тянуло к Сэму еще сильнее, как к возможному представителю своей «породы». Курт решил, что, возможно, ему стоило бы расширить свой «голубой» кругозор. Возможно, ему требовался друг, отношения с которым не имели бы романтической подоплеки. Кто-то вроде Мерседес, только чуточку ближе. В любом случае, Курт решил не предпринимать ничего, что могло омрачить их с Сэмом отношения, наладившиеся после того нехорошего случая со слухами. Что помогало Курт отвлечься, так это собственные проблемы. Ему действительно следовало сосредоточиться на этом. Потому что Рейчел до сих пор дулась и игнорировала друга, Финн ходил пристыженный и, оказавшись рядом с Куртом, начинал бурчать извинения, к которым Курт, занятый Сэмом, даже не прислушивался. Впереди на горизонте маячила встреча с родителями Блейна и чертово воскресенье. У Курта волосы дыбом вставали, стоило ему подумать о перспективе остаться с Блейном наедине в пустом доме. А в животе начинали порхать бабочки, и смышленый от природы Курт не мог дать этому объяснения по одной простой причине – раньше он не ощущал ничего подобного. Трепета, страха и, страшно было признаться самому себе, предвкушения. - Что это за странная улыбка? – удивленно спросила Мерседес. Курт мгновенно нацепил на лицо привычное надменно-равнодушное выражение и притворился, что не знает, о чем идет речь. - Что еще за улыбка? - Не знаю. Как будто ты банк грабить собрался, заранее зная, что тебе за это ничего не будет, - пожала плечами подруга, засовывая в свой шкафчик ненужные учебники. Курт предпочел не ответить. К тому же мимо прошел объект недавних размышлений Курта - Карофски, привычно кивнув в знак приветствия. Курт чуть улыбнулся, кивнув в ответ, и в то же мгновение забыл о своем бывшем мучителе. В последнее время их отношения перешли на новый взаимно-вежливый уровень. Игнорировать друг друга после всего произошедшего было глупо. Ждать от Карофски признания было еще глупее. Курт уже понял, что упрямства тому не занимать и решил не вмешиваться, вполне ожидаемо посчитав, что и без того сделал достаточно. - Я сегодня собиралась сходить на выставку кошек. Ты со мной? Курт моргнул, медленно возвращаясь из своих мыслей на землю. - Эм. Нет. Прости. Я обещал отцу, Финну и Блейну сходить с ними на игру. - О. Верно. Совсем забыла. Жаль. Тогда в субботу? - В воскресенье сможешь? В первой половине дня. - Да, конечно. Мы так давно никуда не ходили вдвоем, что я уже успела соскучиться. - Эти парни занимают так много времени, - словно оправдываясь, улыбнулся Курт. И, к его невероятному удивлению, Мерседес кивнула. - Это точно, - без задней мысли произнесла она. Потом, замерев на секунду, перевела на Курта осторожный взгляд. Тот не поверил своим ушам. - Я... имела ввиду, ничего страшного, что ты так занят все время. Я понимаю. Я пойду. И ты не опаздывай. И, хлопнув шкафчиком, Мерседес поспешила в класс. Курт несколько секунд задумчиво смотрел вслед подруге, но вскоре переключился на другую проблему в лице Сэма, который, неуверенно покусывая губы, направлялся в его сторону. Хаммел мгновенно воспрял духом. Как быстро его мысли обретали сегодня телесную форму! Возможно, следовало бы подумать о том дорогущем шарфе из новой коллекции или о Блейне… - Слушай, Курт. - Я никому не сказал, - моментально откликнулся парень. – И не скажу, не волнуйся. Сэм нервно подергал шнурок на кофте. Было видно, что ему тяжело было поднимать эту тему, но он чувствовал необходимость все прояснить, и Курт не мог его в этом винить. Ему было совсем несложно хранить чьи-то тайны, потому что он никогда не отличался особой любовью к болтовне и сплетням. - Никому. Даже Мерседес. Окей? Пожалуйста, Курт. - Я обещаю. - Хорошо. Я… Думаю, я могу тебе доверять. В прошлый раз ты никому ничего сказал. Ну, о моем отце. И мотеле. - Нет проблем. Только имей ввиду. Если... Ну, тебе захочется это обсудить или спросить что-то, я всегда готов тебе помочь. Окей? Мы же друзья? – улыбнулся Хаммел. Сэм вздохнул с явным облегчением и кивнул. - Друзья, - подтвердил он. – И… Эм... Не знаю, может, обнимемся? - Ты уверен? Мы стоим посреди коридора. - Да ладно тебе. Я даже с Финном иногда обнимаюсь. Давай, обычное мужское объятие. Сэм развел руки в стороны, и Курт, рассмеявшись, радостно прильнул к Сэму, похлопав его по спине. - Очень мило с твоей стороны. А теперь, как насчет того, чтобы поспешить в класс? Уже был звонок. - Да. Точно. Даже если ребята и удивились, увидев Сэма и Курта вместе, то не подали виду. Хотя бы потому, что мистер Шу уже был в классе и что-то активно обсуждал с Рейчел. Слышался легкий гул и шушуканье. Курт, немного поразмыслив, сел между Сэмом и Мерседес, чтобы иметь возможность болтать с ними обоими. - Что здесь происходит? – осведомился Сэм, когда Рейчел начала что-то с энтузиазмом доказывать. - Я не уверена, потому что пришла на пару минут раньше вас, но, кажется, все дело в Курте, - ответила Мерседес. Брови Курта немедленно взлетели вверх. -А причем тут я? -А кто предложил поставить мюзикл? – с первого ряда осведомился Арти. Взгляды ребят сосредоточились на Хаммеле, который невольно поежился от такой неожиданной атаки чужим вниманием. - Вообще-то это была идея Блейна. - Я вас до сих пор не очень хорошо различаю, - робко вставила Бриттани, заставив Арти весело фыркнуть. Курт покачал головой и глянул на мистера Шустера. Тот поспешил прояснить ситуацию. - Директор Фиггинс согласился с идей поставить совместный мюзикл с Академией Далтона. При одном условии. - Он требует, чтобы прослушивание было открытым! – не стерпела Рейчел. Курт с трудом заставил себя не покрутить пальцем у виска. - А ты думала, что оно будет другим? - Я думаю, не имеет смысла тратить время на абсолютно бесталанные личности. У нас есть неплохой хор Далтона, хороший хор МакКингли и я. - От последнего я бы с удовольствием избавилась, - мило улыбнулась Сантана. Едва ли не половина хора согласно закивала, вторая предпочла остаться в стороне. - Открытое прослушивание – это честно, но все равно никто не придет, - пожал плечами Пак. - Позволь не согласится. После поездки в Нью-Йорк наши позиции в школе укрепились. И пусть мы не выиграли, но мы доказали, что способны совершенствоваться и чего-то достигать. Так что дадим шанс тем, кто в хоре не состоит, - рассудил мистер Шустер. - Прослушивание будет в МакКинли, поскольку у нас есть хорошая сцена. - А когда? И что со сценарием? – Рейчел скрестила руки на груди, явно недовольная происходящим. - Недели через полторы. К этому времени мы с Блейном и еще парой ребят надеемся закончить первый вариант сценария. В любом случае, полностью он будет готов недели через две, если будем работать в том же темпе. До того времени я вам советую забыть о мюзикле и сосредоточиться на хоре. Курт все это знал и без мистера Шустера, поскольку у него был свой личный источник информации в виде Блейна. Так что Хаммел позволил себе расслабиться и сосредоточиться на собственных мыслях. Сегодня он все равно не собирался ничего петь, поэтому все занятие провел в раздумьях.
*** Блейн поднял голову от подушки, с тоской посмотрел на Курта, снимающего энный по счету пиджак, и снова вернулся в исходное горизонтальное положение. Время неумолимо приближалось к шести, а Хаммел-младший, пребывавшей едва ли не в состоянии паники, все никак не мог подобрать себе наряд. Его гардероб теперь покрывал все доступные взору поверхности, превращая просторную комнату в поле битвы с модой. Посреди непривычного кавардака стояло большое зеркало, вокруг которого преимущественно и крутился Курт. Блейн запустил ладонь в свою кучерявую шевелюру, вздохнул и уставился в потолок. По комнате витал аромат едва уловимых цветочных духов, тихо играла музыка. В другой ситуации такая обстановка заставила бы романтичного Блейна уже сто раз покуситься на личное пространство Курта. Но сейчас им обоим было не до этого. - Курт, не хотелось бы тебя торопить… - Вот и не торопи, - огрызнулся Курт, сердито прикладывая к себе что-то фиолеотово-мягко-необъятное. - Мы можем никуда не идти, - заметил Блейн с надеждой. - Что? Нет! Мы пойдем, и точка. - Тогда я все-таки тебя потороплю. Уже половина шестого, Курт. - Черт, ну я не виноват, что на меня все так ужасно сидит! – вспылил Курт, с досадой отшвыривая от себя очередной наряд. Блейн слез с кровати и встал перед отчаявшимся Куртом, который, кажется, готов был уже расплакаться. - Ты расстраиваешься из-за ерунды. Знаешь, почему? – Блейн погладил Курта по щеке. Тот, поджав губы, покачал головой. - Потому что неважно, во что ты одет. Ты всегда выглядишь потрясающе. Так что давай… Мм... Одень вот эту рубашку. И этот жакет. И пошли. - Ты так говоришь, потому что тебе просто надоело ждать, - пробормотал Курт, неохотно натягивая на себя предложный жакет и смотрясь в зеркало. Блейн, подойдя к Курту со спины, обнял его за талию и, склонившись над ухом, прошептал: - Я так говорю, потому что мне без разницы, что на тебе надето. Я бы все равно предпочел видеть тебя без одежды. Ухмыльнувшись потрясенному отражению Курта, Блейн поспешил к выходу и уже с лестницы крикнул: - Пять минут, Курт, я буду в машине! Советую поторопиться. Покрутив головой, чтобы избавиться от ненужных мыслей, покрасневший Курт поспешил последовать совету. Курт с неохотой признал, что выбор Блейна оказался весьма неплохим. По крайней мере, сейчас Курт, хотя бы, мог без прежнего раздражения смотреться в зеркало. Схватив сумку, Курт прикрыл дверь и поспешил вниз. Блейн, как и обещал, ждал в машине. Он многозначительно глянул на часы, когда увидел приближающегося к машине Курта, и улыбнулся. - Мог бы и не спешить. У тебя в запасе еще целых двадцать секунд. - Очень смешно, - пробурчал Курт, садясь на пассажирское место. - Если тебя это утешит, ты выглядишь сногсшибательно в этом жакете. - Какая разница, как я в нем выгляжу, если ты все равно предпочитаешь увидеть меня без него, - съязвил Курт. Блейн завел машину, глянул на Курта, и через мгновение салон наполнился веселым смехом двоих парней. Волнение слегка отступило перед такой простой и понятной радостью сидеть рядом с Блейном, смотреть, как аккуратно он выворачивает руль, как хмурится, когда кто-то его неосторожно подрезает, и как ухмыляется, заметив его, Курта, взгляд. А Курт снова и снова смотрел на руки Блейна. Широкие ладони, такие, какие должны быть у любого обычного парня, с неровными ногтями, местами немного покусанными, и виднеющимися сквозь тонкую кожу ниточками вен. Курт невольно облизнул губы, наблюдая за тем, насколько любовно и нежно Блейн обходится с рулем и… представляя себя на место этой чертовой вещицы? Курт шмыгнул носом и поспешно отвел взгляд, испугавшись собственных мыслей. А затем немного приоткрыл окно, потому что из-за волнения, никак не связанного с предстоящим ужином, стало невыносимо жарко. - Окей. Готов? – спустя полчаса чуть нервно поинтересовался Блейн, припарковав машину у дома. Курт медленно вдохнул. - Нет. - Все будет замечательно. Потому что ты замечательный. Ну и я немножко, - улыбнулся Блейн, шутливо ударяя Курта в плечо. Тот посмотрел на Блейна растерявшимся взглядом. - Я обязательно что-нибудь испорчу. - Ну. Вряд ли посреди трапезы в гостиной появится Добби, так что бояться нечего. Но Курт, не слушая доводов разума и Блейна, уставился в лобовое стекло глазами, полными отчаяния. Блейну пришлось подцепить лицо своего парня пальцами и развернуть к себе. - Я люблю тебя. С этими словами Блейн чуть потянулся вперед и аккуратно поцеловал Курта в губы без намека на что-то большее. Курт неожиданно всхлипнул, чувствуя, как откуда-то из глубины души поднимаетсямощная волна невероятной нежности и любви, готовая снести все на свете. Курт вцепился в водолазку Блейна пальцами и углубил поцелуй, мгновенно становясь ведущим. Блейн не был против. О нет, он был чертовски рад. Он получал практически эстетическое наслаждение, имея возможность чувствовать такого непривычно властного и сильного Курта, чьи пальцы оставляли вмятины на коже, и чей язык так нагло хозяйничал в его рту. если бы Блейн мог, он бы повалил сейчас Курта на лопатки, сорвал бы с него все лишнее и… Но вместо этого он обхватил голову Курта руками, отчаянно кусая его губы. Мир для этих двоих вдруг начал вращаться, грозя головокружением, а перед глазами засверкали разноцветные звездочки. Блейн, кажется, не собирался останавливаться, целуя Курта с таким страстным желанием, как никогда ранее, и перетягивая Курта к себе на колени. Курт не знал, что творит. Ему хотелось все и побольше, но он и сам не понимал, чего именно и как это все воплотить в реальность. В голове царил полный хаос, сердце стучало так, что, казалось, раздробит сейчас ребра и вырвется наружу, прямо в руки Блейна. И было так горячо и невыносимо душно, что хотелось что-нибудь с себя снять и прижаться к Блейну еще теснее. На мгновение парни разорвали поцелуй. Воздух в легких ожидаемо кончился, и потребовалась минута, чтобы отдышаться. Но затем все началось снова. Вот только Блейн вдруг, лизнув Курта в уголок рта, перекинулся губами на шею. И теперь, нервно хватаясь за жакет Курта, вырисовывал на ней языком какие-то непонятные узоры, волновавшие Курта меньше всего. Он громко охнул, когда Блейн, чуть сдвинув ворот рубашки, слегка прикусил нежную кожу. - Стой. Стой, Блейн. Блейн послушался только со второго раза, неохотно отрываясь от такого вкусно пахнущего и притягательного Курта и утыкаясь носом ему в ухо. - Прости, - Блейн пытался отдышаться. - Не знаю, что на меня вдруг нашло. - У меня голова кружится, - пожаловался Курт, обняв Блейна за шею. Андерсон тихонько рассмеялся. - А я тебе что говорил? У меня постоянно от тебя голова кружится. Курт чуть отстранился, чтобы увидеть лицо Блейна, его сияющие карие глаза, обрамленные длинными пушистыми ресницами, и мягкую улыбку. - Я тоже, кстати, тебя люблю. И уже, вообще-то, почти двадцать минут седьмого. - Вот черт! – воскликнул Блейн, поспешно сталкивая со своих коленей Курта. – Отец терпеть не может, когда кто-то опаздывает. Живее. На пороге парочку встретила очаровательная миссис Андерсон. Надо сказать, Курт представлял ее именно такой – в коротком цветастом сарафане, с длинными кудрявыми волосами, спадающими тяжелыми прядями на хрупкие плечи, и с широкой улыбкой на лице, совсем как у Блейна. Сказать, что Курт буквально с первого взгляда влюбился в эту женщину, значит, ничего не сказать. Он был очарован. Очарован ее манерами, очарован ее заразительным смехом, ее непосредственными шутками по поводу сексуальной ориентации сына и ее зелеными глазами. Пожалуй, глаза были единственной вещью, которой Блейн пошел не в мать. Но это не значило ровным счетом ничего. Курт изумленно улыбался, пока Дебора – так звали маму Блейна – обнимала и целовала его в щеки и без умолку рассказывала про то, как ждала этого замечательного вечера. Курт лишь покачал головой, когда Блейн, поймав его взгляд, развел руками в сторону и одними губами произнес «Я предупреждал». Но все очарование дома, в котором Курт не раз уже тайком побывал, и гостеприимства его хозяйки мгновенно померкло, стоило Курту наткнуться на чужой колкий взгляд. Дебора на секунду замолчала, затем защебетала что-то с еще большим энтузиазмом, но быстро замолкла, стоило ее мужу предупредительно на нее посмотреть. Курт в этот момент ощутил ладонью теплые пальцы Блейна и, неожиданно для себя, сжал его руку. - Здравствуйте, мистер Андерсон, - Курт вежливо улыбнулся, все еще цепляясь пальцами за Блейна, отец которого изучал его с плохо скрываемым недовольством. Это был высокий мужчина с интеллигентным лицом и аккуратно убранными со лба волосами. Казалось, он в жизни улыбался очень мало, потому что морщин на его лице было немного, но исходящая от мужчины уверенность и сила мгновенно все расставляли по местам. Курт ощутил себя маленьким незаметным человечком рядом с этим мужчиной, но быстро взял себя в руки. Хаммелы не такие. Никто не может заставить Хаммелов чувствовать себя такими беспомощными, словно рыба, выброшенная на берег. Никогда. Видимо, что-то изменилось во взгляде Курта. Может, он невольно выпрямился, всем своим видом показывая, что не даст кому-то себя запугать, но мужчина вдруг немного замялся. - Пройдем на кухню? Все готово, мам? – Блейн поспешил разрулить ситуацию, к счастью для всех. Дебора закивала и, подхватив Курта под руку, направилась вглубь дома. - Ванная здесь, помойте руки и идите к столу. - Окей, ма, - Блейн многозначительно посмотрел на мать, и та поспешила оставить парочку в одиночестве. - Твой отец меня пугает, - тихо прошептал Курт на ухо Блейна. Тот понимающе закивал. - Он очень тяжелый человек. Но я постараюсь сегодня не дать ему возможности показать свой характер. - Не повезло тебе, - Курт, вытерев руки полотенцем, с сожалением посмотрел на Блейна. Тот ответил мягкой улыбкой и на мгновение прильнул к Курту, аккуратно целуя куда-то за ухо. - Рядом с тобой мне даже мой отец не страшен. Пошли? – Блейн протянул Курту ладонь, и тот с сомнением на нее посмотрел. - Ты уверен?... - Абсолютно. Мы мой парень, и я не вижу причин, по которым я не могу держать тебя за руку. В кухню парочка вернулась, держась за руки и словив два взгляда – умиленный и неодобрительный. Второй Курт благоразумно проигнорировал. - Курт, ты любишь морепродукты? – осведомилась Дебора, когда парни расселись по местам. - Эм... Да, миссис Андерсон, - улыбнулся тот. - Замечательно. Знаешь, я терпеть не могу весь этот фаст-фуд и прочее. Мои родители почти всю жизнь прожили в Испании, и я стараюсь придерживаться испанских традиций в еде. - Так вы испанка? Не знал. Впрочем, по Блейну видно. Испанцы очень открытый и веселый народ, так ведь? - Многие полагают, что именно так, - отставив в сторону салатницу, Дебора кивком разрешила приступить к трапезе. - Так ты учишься с Блейном? – отец Блейна впервые открыл рот, и Курт на секунду растерялся. - Пап, я же говорил, он перевелся, - напомнил Блейн. - Верно. И что послужило причиной? Академия Далтона очень демократичная и прогрессивная школа, - Дебора с интересом уставилась на мальчика. - Иногда даже слишком, - снова встрял отец Блейна. Сам Блейн предупредительно посмотрел на Курта. Наверняка, намекал на то, что Курту необязательно было распространяться обо всем произошедшем. Но проблема была в том, что Курту нечего было стыдиться. К тому же, ему так сильно хотелось понравиться Деборе, что он не посмел соврать. - Я перевелся обратно в свою школу. Около полугода назад мне пришлось оттуда уйти из-за некоторых разногласий с одним сверстником. К сожалению, школьный совет не смог это разногласие устранить. И мне пришлось покинуть МакКингли. Дебора переглянулась с Блейном. Поняла, значит, какие именно разногласия у Курта были. Впрочем, это было несложно. Ухоженный юный гей всегда привлекает к себе внимание, тем более Курт, известный своим упрямым характером. - Вот как. И ты познакомился с Блейном в Далтоне? – уточнила женщина. Блейн покачал головой. - Раньше. - Да, раньше, - подтвердил Курт. – Видите ли, я, как и Блейн, состою в школьном хоре. И, конечно, мы принимаем участие в соревнованиях. - В начале лета они ездили в Нью-Йорк на национальные соревнования, - с гордостью вставил Блейн. Курт не смог сдержать улыбки. - Это здорово. Ты тоже поешь? - О. Он просто невероятно талантлив. У него очень редкий голос для парня, - и снова Блейн. - Да. Спасибо, Блейн. Так вот. Перед очередными соревнованиями я решил посетить Далтон в качестве шпиона, чтобы узнать, с кем нам предстоит состязаться. Но меня быстро раскусили. - Очень быстро, - кивнул Блейн с набитым ртом. Дебора, которая едва ли что ела, переводила заинтересованный взгляд с одного парня на другого. - Когда я пришел в Далтон, Блейн был первым, к кому я обратился. А потом мы поговорили, и я узнал, что у него тоже были проблемы в школе. Он долгое время поддерживал меня. Так и подружились. - И когда вы начали встречаться? - Дебора метнула опасливый взгляд на мужа, но тот, к счастью, молчал, внимательно следя за парнями. - Четыре месяца назад, - жизнерадостно ответил Блейн. Курт вздохнул. - Меньше. - Чуть-чуть. - Больше, чем чуть-чуть. - Я помню, что это была суббота. - Нет. Пятница. Мы по субботам не учимся. - У нас была репетиция в этот день. Мы готовились к региональным соревнованиям, - на всякий случай, просветил Блейн родителей. - О. Верно. Суббота. - До этого мы несколько месяцев дружили. Ну, часто гуляли. Я пытался помочь Курту со школьными проблемами. Но явно облажался, потому что Курт перевелся к нам. Потом мы побывали на вечеринке, которую устраивал его на тот момент бывший хор. И я познакомился со всеми его друзьями. В общем, весело было. А потом умер Паваротти, - вздохнул Блейн. Дебора непонимающе нахмурилась. - Паваротти? – переспросила женщина. - Птичка, - грустно кивнул Курт. - «Певчие птички» подарили ему, когда он вступил в наш хор. - Да. И он умер. - А потом пришел… - Я решил спеть песню в его честь… - И решил спеть… -…потому что это была замечательная птица… - …он выглядел таким подавленным… -…он меня восхищал… -….и он спел «Blackbird»… - «Beatles». Прекрати меня перебивать, - хмыкнул Курт, с наигранным возмущением уставившись на Блейна. Тот рассмеялся. - Ты все рассказал, теперь моя очередь. - Это ты про то странное выражение лица, с которым ты на меня смотрел? - Я был восхищен. - Нет, это было странно. - Ты столько эмоций вложил в одну короткую песню… - Это все из-за Паваротти. - Я уже говорил, что он очень, просто невероятно талантлив? – уточнил Блейн. Спор парней прервал звонкий смех Деборы. И Курт с Блейном мгновенно утихли. - Вы такие забавные. Простите. - Чем-нибудь еще увлекаешься, Курт, кроме хора? – отец Блейна, еще ни разу не улыбнувшийся за все это время, пребывал настороже. Курт мысленно отфильтровал все свои «мода, мюзиклы и искусство» и осторожно ответил: - Политика. Спорт. Немного. - Да, мы вчера были на игре. Ну, «Черный шторм» против «Спартанцев». Это было просто потрясающе! - Мы ходили вместе с моим отцом и братом. - У тебя есть брат, Курт? – Дебора не упустила шанса поддержать разговор. - Да. Не родной. - Сводный. - Моя мама умерла, когда мне было восемь, и у Финна нет отца. Наши родители встретились на одном из школьных собраний. И закончилось все свадьбой. Финн учится со мной в школе, и он тоже состоит в хоре. Так что, мы друзья. - Это звучит замечательно. А он знает, что ты… Ну… - Дебора слегка замялась, но Курт ей светло улыбнулся. - Гей? Да, все мои друзья знают и родители тоже. - Чего уж друзья, вся школа, если уж на то пошло, - пробурчал Блейн. Курт задумчиво сунул креветку в рот. - Ну, да. Я, вроде как, единственный открытый гей в школе. - Тебе, наверное, сложно пришлось? - Очень. Но тот парень, что меня доставал, он признал свою ошибку. Он попросил прощения через директора. И это позволило мне вернуться. И я этому очень рад. Я люблю МакКингли. Там мои друзья. А Далтон – довольно дорогое удовольствие для моих родителей. Да и учиться там тяжеловато. - Но он справлялся, - поддакнул Блейн. – Пап, помнишь, я тебе говорил про мистера Томпсона, преподавателя истории? Так вот, Курт у него в любимых учениках ходил. И это притом, что проучился в Далтоне всего пару месяцев. Он был отличником в Далтоне. А уж про МакКингли вообще молчу. Его там, наверное, гением считают. - Ну, все не так сказочно. Быть геем и ботаником одновременно – довольно сложное занятие, - рассмеялся Курт. – Но с учебой у меня действительно нет никаких проблем. - Не думал связать свое будущее с наукой? – и снова отец Блейна. - Я… Я хочу получить хорошее образование. Но, все-таки, это не совсем мое. - И кем же ты хочешь быть? - Эээм… Я подумывал переехать в Нью-Йорк после окончания школы. Поступить в колледж, может быть. Вместе с подругой. И мы надеялись попытать удачу на Бродвее. - Бродвее?– переспросил мистер Андерсон. Курт невольно вцепился пальцами в колено. Потому что голос и взгляд мужчины не предвещали ничего хорошего. - Да. - Скажи, все геи мечтают петь песни и плясать на сцене? Я интересуюсь из любопытства, - поинтересовался мужчина с легкой издевкой, откидываясь на спинку стула. Блейн моментально подобрался, готовый в любую секунду остановить спор. Курт же медленно выдохнул и с вызовом посмотрел на мистера Андерсона. - Нет. Дело не в ориентации, а в личных интересах. - Так ли это? Потому что я вижу перед собой двух геев, которые вместо того, чтобы заниматься нормальными вещами, распевают песни под гитару и смотрят мюзиклы. - Пап! - Все нормально, Блейн. Могу предположить, мистер Андерсон, что, как у человека науки, у вас существует некоторый конфликт с миром искусства. Но я смею вас заверить, что не только геи «распевают песни под гитару и смотрят мюзиклы». И в этом нет ничего предосудительного. - Это ты так считаешь. А у нормальных людей парни, фанатеющие от мюзиклов, вызывают отвращение. Например, у меня. Курт облизал пересохшие губы и аккуратно отодвинул от себя почти пустую тарелку. Дебора стыдливо опустила глаза, будто в произнесенных словах было ее вина. - Пап, давай не будем… - Мистер Андерсон, вы сейчас оскорбили меня или своего сына? - Я никого не оскорблял. - Тогда я не пойму. У вас проблемы с геями? Или с искусством? – фыркнул Курт. - Моя проблема в том, что общество не слишком-то благосклонно относится к геям. - О. Тогда я понял. Вы боитесь, что общество вас осудит? Что люди начнут показывать на вас пальцем? Или, не дай бог, вас лишат ученой степени за то, что ваш сын – гребаный педик, или как там любят говорить такие гомофобы, как вы?- прошипел Курт. Блейн, почувствовав, что разговор неожиданно принял нехороший оборот, вздрогнул и попытался сделать еще одну попытку прервать назревающую ссору. - Курт, пожалуйста… Но Курт его все равно не слушал. - Я бы тебе не советовал разговаривать со мной в таком тоне, мальчишка, - прорычал мистер Андерсон. Но Курт лишь повел плечами. - А то что? Натравите на меня своих друзей? Валяйте. Я это все уже проходил. Но вы бы подумали о своем сыне… - Не смей мне указывать в моем доме! Это мой сын. И тебя совершенно не касается, кем он… - мужчина в порыве злости вскочил места, и Курт, которым овладели аналогичные эмоции, сделал то же самое. Ему казалось, еще немного, и отец АНдерсона кинется на него с кулаками. Сейчас он представлял собой довольно страшное зрелище, но Курту было все равно. Карофски научил его не бояться тех, кто мог причинить физическую боль. Потому что унижение было куда опасней. И это была та вещь, с которой Курт не мог считаться. - Позвольте не согласиться, мистер Андерсон. Ваш сын – мой парень и близкий друг, и я забочусь о нем не меньше, чем вы. А, может, и больше, судя по данному разговору. - Не забочусь? Я потратил восемнадцать лет, чтобы вырастить его и узнать, что он гей, а ты заявляешь мне, что я о нем не забочусь?! - Совершенно верно! Потому что если бы вы действительно заботились о нем, вам было бы плевать, гей он, динозавр или манго! Это и есть нормальные семейные отношения, когда отец поддерживает своего сына, не смотря ни на что. А я знаю, о чем говорю, потому что мой отец всегда был на моей стороне… - Тогда твой отец просто чокнутый, раз позволил тебе…. - Не смейте унижать моего отца! Вам до него, как пешком до Пекина, - сердито закричал Курт, отодвигая стул. – И такого отца, как вы, я бы даже врагу не пожелал, и, тем более, не пожелал бы своему парню. Потому что вы просто жалкий лицемер и отвратительный гомофоб, которому не хватает смелости встать на сторону сына из боязни быть осужденным людьми, которых он даже не знает. Сказал и умер. Вот прямо на месте. Потому что такого стыда и такой вины Курт не ощущал никогда в жизни. Как будто бы он стоял голый перед многотысячной толпой. Но здесь все было гораздо хуже. Потому что он стоял перед Блейном, чей взгляд был сейчас таким пронзительным и разочарованным, что Курта начали душить слезы. Он все испортил. Он сам напросился на этот ужин и сам же все испортил. Он чувствовал себя на грани обморока, или самоубийства, или еще чего-нибудь столь же глупого, но вполне логичного. Ему хотелось ущипнуть себя и проснуться. И убедиться в том, что все приснилось. В качестве альтернативного варианта он мог бы провалиться сквозь землю, но пол отчего-то был все таким же твердым, а сам Курт оставался стоять, припечатанный к месту чужими взглядами. - Я пойду, пожалуй, - тихо произнес он, аккуратно отцепляясь от стула, за который, словно за спасательный круг, держался все это время. И до чего сложно было поднять ногу и сделать шаг по направлению к двери! - И еще, для справки. Я горжусь тем, кто я есть, и люблю Блейна таким, какой есть он. И нас это устраивает. Это нужно было сказать. Этого не нужно было говорить. Курт разрывался на части. Он посмотрел на Блейна, но тот еще находился в замешательстве, не зная, на чью сторону встать, и Курт его понимал. Он бы себя не выбрал. Не в сравнении с семьей. Он медленно вдохнул, сдерживая слезы. Ну уж нет. Он выйдет из дома с гордо поднятой головой, а все остальное оставит для своей подушки, для объятий отца, до надежного плеча Финна, на котором можно поплакаться. И пусть только тот попробует возразить, потому что Курт был не в настроении что-то выяснять еще и в своей семье. Хватит. Уже все выяснил до конца своих дней, болтливый придурок. И еще пара шагов к двери. А потом стало легче, когда чужие взгляды остались за стеной. Уже выходя на улицу, Курт слышал оклик очнувшегося Блейна, звон стекла, топот ног, и затем громкий крик мистера Андерсона, требовавшего от сына немедленно исчезнуть в своей комнате. И у Курта появилось отчетливое ощущение, что он подставил не только себя, но и Блейна. Милого Блейна, который этого всего совсем не заслуживал. Все дорогу домой Курт, нервно покусывавший губы и отчего-то сжимающий в ладонях мобильный телефон, размышлял над философским вопросом – а может ли быть все еще паршивее?
***
Курт не мог ненавидеть людей. По определению. Даже Карофски. Сначала он чувствовал неприязнь, затем страх, а потом и вовсе сплошную жалость. Но ненависти никогда не было. И Курт, проживший почти восемнадцать лет, лишь в середине этого гребаного сентября узнал, какого это – ненавидеть человека. Тем более, какого это – ненавидеть себя. Он вдруг начал пересматривать все, когда-либо им сделанное, и все, когда-либо им сказанное. И в каждой мелочи находил подтверждение своего ужасного характера. Заносчивый мальчишка с манией величия и убежденностью, что все должны крутиться вокруг него. Хам. Определенно хам, не знающий меры. А еще эгоист. А, стоп, эгоист уже было. Впрочем, дважды эгоист тоже смахивало на правду. На фоне этого ссора с отцом Блейна казалась вполне предсказуемой. Но, как ни странно, все эти умозаключения ничуть не оправдывали Курта и не помогали ему успокоиться. Он ходил из одного угла комнаты в другой, сердито пинал попадавшиеся под ноги вещи и всерьез рассматривал перспективу разрыва отношений с Блейном. Потому что Блейн был хорошим. Можно было найти кучу умопомрачительных эпитетов, чтобы описать этого человека, но Курту на ум приходило лишь это по-детски непосредственное и светлое «хороший». Просто хороший. Поэтому все друзья Курта так его любили. Поэтому его любили родители Курта. Именно поэтому его так сильно любил Курт. Курт, который был его совершенно не достоин. И, в заключение всего, именно поэтому Курт не отвечал на сообщения и звонки Блейна и, вернувшись домой, сразу же закрылся в комнате, избавив Финна от необходимости играть роль жилетки. Прошел час, потом два, затем незаметно наступила полночь, а Курт все еще прокручивал в голове все свои «поэтому» и «эгоист», чувствуя, что сегодня не заснет. Как в воду глядел. До самого утра провалявшись в постели, на встречу с Мерседес Курт пошел бледный и не выспавшийся. Мерседес долго смотрела на друга, не потрудившегося как следует уложить волосы. Но Курту было все равно, что подумает девушка. Сам он думал о Блейне. И никакие кошки не могли отвлечь его от этих мыслей. Мерседес, правда, тоже не смогла. Но зато согласилась на ночь приютить лучшего друга. Курт полагал, что с Блейна станется, не дождавшись ответа на мобильный, приехать в воскресенье к нему домой, чтобы расставить все точки над "i", к чему Кур был еще явно не готов. Понедельник мало чем отличался от выходных. Фактически каждая мелочь, попадавшаяся на глаза, заставляла думать Курта о Блейне. Ему хотелось думать о Блейне, хотелось страдать и укорять себя, но, как обычно бывает в такие дни, именно сегодня все вдруг неожиданно вспомнили о Курте. Рейчел долго пыталась обратить на себя его внимание и после вялых отнекиваний и бурчания, пыхтя и дуясь, исчезла в неизвестном направлении. Сэм был мил и добр, Сэм маячил перед глазами своей блондинистой шевелюрой, Сэм болтал и смеялся над собственными шутками, но, в конце концов, устал. Потому что зомби Курт, на сто процентов погрузившийся в свои переживания, его не радовал. Потом были Финн, был мистер Шустер, была Британни, которая была уверена, что над Куртом ставили опыты инопланетяне. И в конце этого ужасного тоскливого дня перед взором Курта предстал Карофски. Курт не дал ему даже возможности раскрыть рот. Потому что к последнему уроку любимым друзьям удалось вытащить его из собственных мыслей, и злой Курт теперь был готов покусать каждого, кто посмел бы подойти ближе, чем на метр. - Дэйв, я просто категорически счастлив лицезреть тебя рядом, и мне просто невероятно приятно осознавать, что ты обратил внимание на мою скромную персону, и мне даже правда, правда интересно все, что ты хочешь сказать, но скорее Финн танцевать научиться, чем я сегодня с тобой заговорю. На лице Карофски отразился весь процесс обдумывания сложных словесных переплетений, и Курту стало даже жаль футболиста. Тем не менее, это не помешало ему сердито хлопнуть дверцей шкафчика и раздраженно посмотреть на парня. - Не в настроении я сегодня, понятно? Так что оставь свои животрепещущие разговоры на завтра. - Эм… - Карофски нахмурил лоб. – Вообще-то, я хочу спросить. - А я хочу научиться ходить сквозь стены, и что теперь?– пробурчал под нос Курт, отведя глаза в сторону. – Только живо. Чего надо? К великому изумлению Курта, Карофски опустил голову и сцепил руки за спиной, словно готовясь к исполнению смертного приговора. - Ну… Я слшл ппвду вшг мзкл…. Мжн прдт нпрлшвне? Курт озадаченно моргнул и устало прислонился к шкафчику. - Дэйв, это очень круто, что ты освоил новый язык. Но я ни черта не понял. Можешь сказать по-человечески? Карофски вздохнул, что лишь усилило ощущение обреченности. - Я слышал по поводу вашего мюзикла. Можно мне придти на прослушивание?